| L01 | Prz_12_4 | γυνὴ ἀνδρεία στέφανος τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς· ὥσπερ δὲ ἐν ξύλῳ σκώληξ, οὕτως ἄνδρα ἀπόλλυσιν γυνὴ κακοποιός. | |||||||||||||||
| L02 | Prz_12_4 | γυνὴ (G1135) ἀνδρεία (L795) στέφανος (G4735) τῷ (G3588) ἀνδρὶ (G435) αὐτῆς· (G846) ὥσπερ (G5618) δὲ (G1161) ἐν (G1722) ξύλῳ (G3586) σκώληξ, (G4663) οὕτως (G3779) ἄνδρα (G435) ἀπόλλυσιν (G622) γυνὴ (G1135) κακοποιός. (G2555) | |||||||||||||||
| L03 | Prz_12_4 | A virtuous woman is a crown to her husband; but as a worm in wood, so a bad woman destroys her husband. (Proverbs 12:4 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Prz_12_4 | Koroną męża jest dzielna żona, a próchnicą jego kości - bezwstydna. (Prz 12:4 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Prz_12_4 | γυνὴ | ἀνδρεία | στέφανος | τῷ | ἀνδρὶ | αὐτῆς· | ὥσπερ | δὲ | ἐν | ξύλῳ | σκώληξ, | οὕτως | ἄνδρα | ἀπόλλυσιν | γυνὴ | κακοποιός. |
| L06 | Prz_12_4 | γυνή | ἀνδρεῖος | στέφανος | ὁ | ἀνήρ | αὐτός | ὥσπερ | δέ | ἐν | ξύλον | σκώληξ | οὕτως | ἀνήρ | ἀπόλλυμι | γυνή | κακοποιός |
| L07 | Prz_12_4 | kobieta w różnym wieku; żona | męskość / dzielność | wieniec, korona; (przen.) nagroda | — | mężczyzna, mąż lub narzeczony | on, ona, ono | (podobnie) jak, tak jak | lecz; zaś, natomiast | w, wewnątrz | drewno, kij, belka; drzewo | robak | tak, w ten sposób | mężczyzna, mąż lub narzeczony | niszczyć, zabijać, tracić | kobieta w różnym wieku; żona | złoczyńca |
| L08 | Prz_12_4 | (G1135) | (L795) | (G4735) | (G3588) | (G435) | (G846) | (G5618) | (G1161) | (G1722) | (G3586) | (G4663) | (G3779) | (G435) | (G622) | (G1135) | (G2555) |
| L09 | Prz_12_4 | gunE\ | a)ndrei/a | ste/fanos | tO=| | a)ndri\ | au)tE=s· | O(/sper | de\ | e)n | Xu/lO| | skO/lEX, | ou(/tOs | a)/ndra | a)po/llusin | gunE\ | kakopoio/s. |
| L10 | Prz_12_4 | gynE | andreia | stefanos | tO | andri | autEs· | hOsper | de | en | XylO | skOlEX, | hutOs | andra | apollysin | gynE | kakopoios. |
| L11 | Prz_12_4 | N3K_NSF | A1A_NSF | N2_NSM | RA_DSM | N3_DSM | RD_GSF | D | x | P | N2N_DSN | N3K_NSM | D | N3_ASM | V5_PAI3S | N3K_NSF | A1B_NSF |
| L12 | Prz_12_4 | woman/wife (nom) | manly ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | wreath (nom); wreath (nom) | the (dat) | man, husband (dat) | her/it/same (gen) | just as | Yet | in/among/by (+dat) | tree/wooden thing (dat) | larva (nom|voc) | thusly/like this | man, husband (acc) | he/she/it-is-LOSE/DESTROY-ing, while LOSE/DESTROY-ing (dat) | woman/wife (nom) | wrong-doing ([Adj] nom) |
| L13 | Prz_12_4 | woman | for a man | wreath | the | man | he | just as | though | in | wood | worm | so | man | destroy | woman | doing bad |
| L14 | Prz_12_4 | Prz_12_4_1 | Prz_12_4_2 | Prz_12_4_3 | Prz_12_4_4 | Prz_12_4_5 | Prz_12_4_6 | Prz_12_4_7 | Prz_12_4_8 | Prz_12_4_9 | Prz_12_4_10 | Prz_12_4_11 | Prz_12_4_12 | Prz_12_4_13 | Prz_12_4_14 | Prz_12_4_15 | Prz_12_4_16 |
| L15 | |||||||||||||||||