Informacja
Bible Left

Prz_28_3

Bible Right
Prz_28_2 Prz_28_4

Filtruj wiersze:

L01 Prz_28_3 ἀνδρεῖος ἐν ἀσεβείαις συκοφαντεῖ πτωχούς. ὥσπερ ὑετὸς λάβρος καὶ ἀνωφελής,
L02 Prz_28_3 ἀνδρεῖος (L796) ἐν (G1722) ἀσεβείαις (G763) συκοφαντεῖ (G4811) πτωχούς. (G4434) ὥσπερ (G5618) ὑετὸς (G5205) λάβρος (L5831) καὶ (G2532) ἀνωφελής, (G512)
L03 Prz_28_3 A bold man oppresses the poor by ungodly deeds. As an impetuous and profitable rain, (Proverbs 28:3 Brenton)
L04 Prz_28_3 Występny, co biednych uciska, jest jak ulewa, co chleba nie daje. (Prz 28:3 BT_4)
L05 Prz_28_3 ἀνδρεῖος ἐν ἀσεβείαις συκοφαντεῖ πτωχούς. ὥσπερ ὑετὸς λάβρος καὶ ἀνωφελής,
L06 Prz_28_3 ἀνδρεῖος ἐν ἀσέβεια συκοφαντέω πτωχός ὥσπερ ὑετός λάβρος καί ἀνωφελής
L07 Prz_28_3 po męsku / dla mężczyzny w, wewnątrz bezbożność, brak szacunku fałszywie oskarżać, szantażować ubogi, żebrzący (podobnie) jak, tak jak deszcz wściekły i, również nieprzydatny, bezużyteczny
L08 Prz_28_3 (L796) (G1722) (G763) (G4811) (G4434) (G5618) (G5205) (L5831) (G2532) (G512)
L09 Prz_28_3 a)ndrei=os e)n a)sebei/ais sukofantei= ptOCHou/s. O(/sper u(eto\s la/bros kai\ a)nOfelE/s,
L10 Prz_28_3 andreios en asebeiais sykofantei ptOCHus. hOsper hyetos labros kai anOfelEs,
L11 Prz_28_3 A1A_NSM P N1A_DPF V2_PAI3S N2_APM D N2_NSM A1B_NSM C A3H_NSM
L12 Prz_28_3 manly ([Adj] nom) in/among/by (+dat) lacks of deference (dat) he/she/it-is-SLandER-ing, you(sg)-are-being-SLandER-ed (classical), be-you(sg)-SLandER-ing! poor ([Adj] acc) just as rain (nom) and unbeneficial ([Adj] nom)
L13 Prz_28_3 for a man in irreverence inform against bankrupt just as rain furious and useless
L14 Prz_28_3 Prz_28_3_1 Prz_28_3_2 Prz_28_3_3 Prz_28_3_4 Prz_28_3_5 Prz_28_3_6 Prz_28_3_7 Prz_28_3_8 Prz_28_3_9 Prz_28_3_10
L15