Informacja
Bible Left

Ps_101_18

Bible Right
Ps_101_17 Ps_101_19

Filtruj wiersze:

L01 Ps_101_18 ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν προσευχὴν τῶν ταπεινῶν καὶ οὐκ ἐξουδένωσεν τὴν δέησιν αὐτῶν.
L02 Ps_101_18 ἐπέβλεψεν (G1914) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) προσευχὴν (G4335) τῶν (G3588) ταπεινῶν (G5011) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἐξουδένωσεν (G1847) τὴν (G3588) δέησιν (G1162) αὐτῶν. (G846)
L03 Ps_101_18 He has had regard to the prayer of the lowly, and has not despised their petition. (Psalm 102:17 Brenton)
L04 Ps_101_18 przychyli się ku modlitwie opuszczonych i nie odrzuci ich modłów. (Psalm 102:18 BT_4)
L05 Ps_101_18 ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν προσευχὴν τῶν ταπεινῶν καὶ οὐκ ἐξουδένωσεν τὴν δέησιν αὐτῶν.
L06 Ps_101_18 ἐπιβλέπω ἐπί προσευχή ταπεινός καί οὐ ἐξουδενόω δέησις αὐτός
L07 Ps_101_18 spojrzeć na, nad, w czasie, za modlitwa' modlitwa, prośba do Boga pokorny, skromny; poniżony; służalczy i, również nie, czyż nie uważać za nic, gardzić potrzeba, niedostatek; błaganie, prośba; nędza on, ona, ono
L08 Ps_101_18 (G1914) (G1909) (G3588) (G4335) (G3588) (G5011) (G2532) (G3756) (G1847) (G3588) (G1162) (G846)
L09 Ps_101_18 e)pe/blePSen e)pi\ tE\n proseuCHE\n tO=n tapeinO=n kai\ ou)k e)Xoude/nOsen tE\n de/Esin au)tO=n.
L10 Ps_101_18 epeblePSen epi tEn proseuCHEn tOn tapeinOn kai uk eXudenOsen tEn deEsin autOn.
L11 Ps_101_18 VAI_AAI3S P RA_ASF N1_ASF RA_GPM A1_GPM C D VAI_AAI3S RA_ASF N3I_ASF RD_GPM
L12 Ps_101_18 he/she/it-LOOK UPON-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) prayer (acc) the (gen) poor ([Adj] gen); while LOWER-ing (nom) and not he/she/it-SET [APART] FROM NOBODY-ed the (acc) plea (acc) them/same (gen)
L13 Ps_101_18 look on in the prayer the humble and not set at naught the petition he
L14 Ps_101_18 Ps_101_18_1 Ps_101_18_2 Ps_101_18_3 Ps_101_18_4 Ps_101_18_5 Ps_101_18_6 Ps_101_18_7 Ps_101_18_8 Ps_101_18_9 Ps_101_18_10 Ps_101_18_11 Ps_101_18_12
L15