Informacja
Bible Left

Ps_101_2

Bible Right
Ps_101_1 Ps_101_3

Filtruj wiersze:

L01 Ps_101_2 Εἰσάκουσον, κύριε, τῆς προσευχῆς μου, καὶ ἡ κραυγή μου πρὸς σὲ ἐλθάτω.
L02 Ps_101_2 Εἰσάκουσον, (G1522) κύριε, (G2962) τῆς (G3588) προσευχῆς (G4335) μου, (G3450) καὶ (G2532)(G3588) κραυγή (G2906) μου (G3450) πρὸς (G4314) σὲ (G4571) ἐλθάτω. (G2064)
L03 Ps_101_2 A Prayer for the Poor; when he is deeply afflicted, and pours out his supplication before the Lord. Hear my prayer, O Lord, and let my cry come to thee. (Psalm 102:1 Brenton)
L04 Ps_101_2 Panie, słuchaj modlitwy mojej, a wołanie moje niech do Ciebie przyjdzie! (Psalm 102:2 BT_4)
L05 Ps_101_2 Εἰσάκουσον, κύριε, τῆς προσευχῆς μου, καὶ κραυγή μου πρὸς σὲ ἐλθάτω.
L06 Ps_101_2 εἰσακούω κύριος προσευχή μου καί κραυγή μου πρός σέ ἔρχομαι
L07 Ps_101_2 wysłuchać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) modlitwa' modlitwa, prośba do Boga mnie, mojego i, również krzyk; wrzawa mnie, mojego do, ku' dla; przy, obok ciebie przyjść, przybyć
L08 Ps_101_2 (G1522) (G2962) (G3588) (G4335) (G3450) (G2532) (G3588) (G2906) (G3450) (G4314) (G4571) (G2064)
L09 Ps_101_2 *ei)sa/kouson, ku/rie, tE=s proseuCHE=s mou, kai\ E( kraugE/ mou pro\s se\ e)lTa/tO.
L10 Ps_101_2 eisakuson, kyrie, tEs proseuCHEs mu, kai hE kraugE mu pros se elTatO.
L11 Ps_101_2 VA_AAD2S N2_VSM RA_GSF N1_GSF RP_GS C RA_NSF N1_NSF RP_GS P RP_AS VB_AAD3S
L12 Ps_101_2 do-HEARD-you(sg)!, going-to-HEARD (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) lord (voc); a lord ([Adj] voc) the (gen) prayer (gen) me (gen) and the (nom) cry (nom|voc) me (gen) toward (+acc,+gen,+dat) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) let-him/her/it-COME!
L13 Ps_101_2 heed lord the prayer of me and the cry of me to you come
L14 Ps_101_2 Ps_101_2_1 Ps_101_2_2 Ps_101_2_3 Ps_101_2_4 Ps_101_2_5 Ps_101_2_6 Ps_101_2_7 Ps_101_2_8 Ps_101_2_9 Ps_101_2_10 Ps_101_2_11 Ps_101_2_12
L15