Informacja
Bible Left

Ps_117_12

Bible Right
Ps_117_11 Ps_117_13

Filtruj wiersze:

L01 Ps_117_12 ἐκύκλωσάν με ὡσεὶ μέλισσαι κηρίον καὶ ἐξεκαύθησαν ὡσεὶ πῦρ ἐν ἀκάνθαις, καὶ τῷ ὀνόματι κυρίου ἠμυνάμην αὐτούς.
L02 Ps_117_12 ἐκύκλωσάν (G2944) με (G3165) ὡσεὶ (G5616) μέλισσαι (L6322) κηρίον (G2781) καὶ (G2532) ἐξεκαύθησαν (G1572) ὡσεὶ (G5616) πῦρ (G4442) ἐν (G1722) ἀκάνθαις, (G173) καὶ (G2532) τῷ (G3588) ὀνόματι (G3686) κυρίου (G2962) ἠμυνάμην (G292) αὐτούς. (G846)
L03 Ps_117_12 They compassed me about as bees do a honeycomb, and they burst into flame as fire among thorns: but in the name of the Lord I repulsed them. (Psalm 118:12 Brenton)
L04 Ps_117_12 Osaczyły mnie w krąg jak pszczoły, paliły jak ogień ciernie: lecz starłem je w imię Pańskie. (Psalm 118:12 BT_4)
L05 Ps_117_12 ἐκύκλωσάν με ὡσεὶ μέλισσαι κηρίον καὶ ἐξεκαύθησαν ὡσεὶ πῦρ ἐν ἀκάνθαις, καὶ τῷ ὀνόματι κυρίου ἠμυνάμην αὐτούς.
L06 Ps_117_12 κυκλόω μέ ὡσεί μέλισσα κηρίον καί ἐκκαίω ὡσεί πῦρ ἐν ἄκανθα καί ὄνομα κύριος ἀμύνω αὐτός
L07 Ps_117_12 otaczać, okrążać mnie (biernik od "ja") jakby, niby; około, mniej więcej pszczoła plaster miodu i, również zapalić, podpalić jakby, niby; około, mniej więcej ogień w, wewnątrz cierń, ciernisty krzew i, również imię, nazwa pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) bronić, odpierać atak on, ona, ono
L08 Ps_117_12 (G2944) (G3165) (G5616) (L6322) (G2781) (G2532) (G1572) (G5616) (G4442) (G1722) (G173) (G2532) (G3588) (G3686) (G2962) (G292) (G846)
L09 Ps_117_12 e)ku/klOsa/n me O(sei\ me/lissai kEri/on kai\ e)Xekau/TEsan O(sei\ pu=r e)n a)ka/nTais, kai\ tO=| o)no/mati kuri/ou E)muna/mEn au)tou/s.
L10 Ps_117_12 ekyklOsan me hOsei melissai kErion kai eXekauTEsan hOsei pyr en akanTais, kai tO onomati kyriu EmynamEn autus.
L11 Ps_117_12 VAI_AAI3P RP_AS x N1A_NPM N2N_ASN C VCI_API3P x N3_ASN P N1A_DPF C RA_DSN N3M_DSN N2_GSM VAI_AAI1S RD_APM
L12 Ps_117_12 they-ENCIRCLE-ed me (acc) like/approximately; he/she/it-will-PUSH, you(sg)-will-be-PUSH-ed (classical), (fut perf) (classical) honeycomb (nom|acc|voc) and they-were-INFLAME-ed like/approximately; he/she/it-will-PUSH, you(sg)-will-be-PUSH-ed (classical), (fut perf) (classical) fire (nom|acc|voc) in/among/by (+dat) thorns (dat) and the (dat) name (dat) lord (gen); a lord ([Adj] gen) I-was-AID-ed them/same (acc)
L13 Ps_117_12 encircle me as if bee honeycomb and burn out as if fire in brier and the name lord assist he
L14 Ps_117_12 Ps_117_12_1 Ps_117_12_2 Ps_117_12_3 Ps_117_12_4 Ps_117_12_5 Ps_117_12_6 Ps_117_12_7 Ps_117_12_8 Ps_117_12_9 Ps_117_12_10 Ps_117_12_11 Ps_117_12_12 Ps_117_12_13 Ps_117_12_14 Ps_117_12_15 Ps_117_12_16 Ps_117_12_17
L15