| L01 | Ps_118_8 | τὰ δικαιώματά σου φυλάξω· μή με ἐγκαταλίπῃς ἕως σφόδρα. | ||||||||
| L02 | Ps_118_8 | τὰ (G3588) δικαιώματά (G1345) σου (G4675) φυλάξω· (G5442) μή (G3361) με (G3165) ἐγκαταλίπῃς (G1459) ἕως (G2193) σφόδρα. (G4970) | ||||||||
| L03 | Ps_118_8 | I will keep thine ordinances: O forsake me not greatly. (Psalm 119:8 Brenton) | ||||||||
| L04 | Ps_118_8 | Przestrzegać będę Twych ustaw: nie opuszczaj mnie nigdy! (Psalm 119:8 BT_4) | ||||||||
| L05 | Ps_118_8 | τὰ | δικαιώματά | σου | φυλάξω· | μή | με | ἐγκαταλίπῃς | ἕως | σφόδρα. |
| L06 | Ps_118_8 | ὁ | δικαίωμα | σοῦ | φυλάσσω | μή | μέ | ἐγκαταλείπω | ἕως | σφόδρα |
| L07 | Ps_118_8 | — | słuszne zarządzenie, nakaz; wyrok Boży | ciebie, twojego | strzec, pilnować; czuwać | nie; aby nie | mnie (biernik od "ja") | opuścić kogoś, coś | dopóki; aż do; tak długo, jak | bardzo, niezwykle |
| L08 | Ps_118_8 | (G3588) | (G1345) | (G4675) | (G5442) | (G3361) | (G3165) | (G1459) | (G2193) | (G4970) |
| L09 | Ps_118_8 | ta\ | dikaiO/mata/ | sou | fula/XO· | mE/ | me | e)gkatali/pE|s | e(/Os | sfo/dra. |
| L10 | Ps_118_8 | ta | dikaiOmata | su | fylaXO· | mE | me | enkatalipEs | heOs | sfodra. |
| L11 | Ps_118_8 | RA_APN | N3M_APN | RP_GS | VF_FAI1S | D | RP_AS | VB_AAS2S | P | D |
| L12 | Ps_118_8 | the (nom|acc) | ???s (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | I-will-GUARD, I-should-GUARD | not | me (acc) | you(sg)-should-GIVE UP | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | vehement, |
| L13 | Ps_118_8 | the | justification | of you | guard | not | me | abandon | till | vehemently |
| L14 | Ps_118_8 | Ps_118_8_1 | Ps_118_8_2 | Ps_118_8_3 | Ps_118_8_4 | Ps_118_8_5 | Ps_118_8_6 | Ps_118_8_7 | Ps_118_8_8 | Ps_118_8_9 |
| L15 | ||||||||||