| L01 | Ps_21_13 | περιεκύκλωσάν με μόσχοι πολλοί, ταῦροι πίονες περιέσχον με· | |||||||
| L02 | Ps_21_13 | περιεκύκλωσάν (G4033) με (G3165) μόσχοι (G3448) πολλοί, (G4183) ταῦροι (G5022) πίονες (L7509) περιέσχον (G4023) με· (G3165) | |||||||
| L03 | Ps_21_13 | Many bullocks have compassed me: fat bulls have beset me round. (Psalm 22:12 Brenton) | |||||||
| L04 | Ps_21_13 | Otacza mnie mnóstwo cielców, osaczają mnie byki Baszanu. (Psalm 22:13 BT_4) | |||||||
| L05 | Ps_21_13 | περιεκύκλωσάν | με | μόσχοι | πολλοί, | ταῦροι | πίονες | περιέσχον | με· |
| L06 | Ps_21_13 | περικυκλόω | μέ | μόσχος | πολύς | ταῦρος | πίων | περιέχω | μέ |
| L07 | Ps_21_13 | okrążyć | mnie (biernik od "ja") | cielę, młode bydło | wiele, liczny | byk, wół | bogaty | obejmować, otaczać; zawierać w sobie | mnie (biernik od "ja") |
| L08 | Ps_21_13 | (G4033) | (G3165) | (G3448) | (G4183) | (G5022) | (L7509) | (G4023) | (G3165) |
| L09 | Ps_21_13 | perieku/klOsa/n | me | mo/sCHoi | polloi/, | tau=roi | pi/ones | perie/sCHon | me· |
| L10 | Ps_21_13 | periekyklOsan | me | mosCHoi | polloi, | tauroi | piones | periesCHon | me· |
| L11 | Ps_21_13 | VAI_AAI3P | RP_AS | N2_NPM | A1_NPM | N2_NPM | A3N_NPM | VBI_AAI3P | RP_AS |
| L12 | Ps_21_13 | they-ENCIRCLE-ed | me (acc) | calves/oxen (nom|voc) | many (nom) | bulls (nom|voc) | fat ([Adj] nom|voc) | I-CONTAINED-ed, they-CONTAINED-ed | me (acc) |
| L13 | Ps_21_13 | encircle | me | calf | much | bull | rich | constrain | me |
| L14 | Ps_21_13 | Ps_21_13_1 | Ps_21_13_2 | Ps_21_13_3 | Ps_21_13_4 | Ps_21_13_5 | Ps_21_13_6 | Ps_21_13_7 | Ps_21_13_8 |
| L15 | |||||||||