Informacja
Bible Left

Ps_25_11

Bible Right
Ps_25_10 Ps_25_12

Filtruj wiersze:

L01 Ps_25_11 ἐγὼ δὲ ἐν ἀκακίᾳ μου ἐπορεύθην· λύτρωσαί με καὶ ἐλέησόν με.
L02 Ps_25_11 ἐγὼ (G1473) δὲ (G1161) ἐν (G1722) ἀκακίᾳ (L386) μου (G3450) ἐπορεύθην· (G4198) λύτρωσαί (G3084) με (G3165) καὶ (G2532) ἐλέησόν (G1653) με. (G3165)
L03 Ps_25_11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me. (Psalm 26:11 Brenton)
L04 Ps_25_11 Ja zaś postępuję nienagannie, wyzwól mnie i zmiłuj się nade mną! (Psalm 26:11 BT_4)
L05 Ps_25_11 ἐγὼ δὲ ἐν ἀκακίᾳ μου ἐπορεύθην· λύτρωσαί με καὶ ἐλέησόν με.
L06 Ps_25_11 ἐγώ δέ ἐν ἀκακία μου πορεύομαι λυτρόω μέ καί ἐλεέω μέ
L07 Ps_25_11 ja; mnie, mną, mój lecz; zaś, natomiast w, wewnątrz prostoduszność / brak podstępu mnie, mojego iść, podążać; odejść wykupić mnie (biernik od "ja") i, również litować się mnie (biernik od "ja")
L08 Ps_25_11 (G1473) (G1161) (G1722) (L386) (G3450) (G4198) (G3084) (G3165) (G2532) (G1653) (G3165)
L09 Ps_25_11 e)gO\ de\ e)n a)kaki/a| mou e)poreu/TEn· lu/trOsai/ me kai\ e)le/Eso/n me.
L10 Ps_25_11 egO de en akakia mu eporeuTEn· lytrOsai me kai eleEson me.
L11 Ps_25_11 RP_NS x P N1A_DSF RP_GS VCI_API1S VA_AMD2S RP_AS C VA_AAD2S RP_AS
L12 Ps_25_11 I (nom) Yet in/among/by (+dat) me (gen) I-was-GO-ed to-REDEEM, be-you(sg)-REDEEM-ed!, he/she/it-happens-to-REDEEM (opt) me (acc) and do-SHOW-you(sg)-MERCY!, going-to-SHOW (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) me (acc)
L13 Ps_25_11 I though in guilelessness of me travel ransom me and show mercy me
L14 Ps_25_11 Ps_25_11_1 Ps_25_11_2 Ps_25_11_3 Ps_25_11_4 Ps_25_11_5 Ps_25_11_6 Ps_25_11_7 Ps_25_11_8 Ps_25_11_9 Ps_25_11_10 Ps_25_11_11
L15