| L01 | Ps_26_2 | ἐν τῷ ἐγγίζειν ἐπ’ ἐμὲ κακοῦντας τοῦ φαγεῖν τὰς σάρκας μου οἱ θλίβοντές με καὶ οἱ ἐχθροί μου αὐτοὶ ἠσθένησαν καὶ ἔπεσαν· | |||||||||||||||||||||
| L02 | Ps_26_2 | ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἐγγίζειν (G1448) ἐπ’ (G1909) ἐμὲ (G1691) κακοῦντας (G2559) τοῦ (G3588) φαγεῖν (G2068) τὰς (G3588) σάρκας (G4561) μου (G3450) οἱ (G3588) θλίβοντές (G2346) με (G3165) καὶ (G2532) οἱ (G3588) ἐχθροί (G2190) μου (G3450) αὐτοὶ (G846) ἠσθένησαν (G770) καὶ (G2532) ἔπεσαν· (G4098) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Ps_26_2 | When evil-doers drew nigh against me to eat up my flesh, my persecutors and mine enemies, they fainted and fell. (Psalm 27:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Ps_26_2 | Gdy na mnie nastają złośliwi, by zjeść moje ciało, wtenczas oni, wrogowie moi i nieprzyjaciele, chwieją się i padają. (Psalm 27:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Ps_26_2 | ἐν | τῷ | ἐγγίζειν | ἐπ’ | ἐμὲ | κακοῦντας | τοῦ | φαγεῖν | τὰς | σάρκας | μου | οἱ | θλίβοντές | με | καὶ | οἱ | ἐχθροί | μου | αὐτοὶ | ἠσθένησαν | καὶ | ἔπεσαν· |
| L06 | Ps_26_2 | ἐν | ὁ | ἐγγίζω | ἐπί | ἐμέ | κακόω | ὁ | φάγω | ὁ | σάρξ | μου | ὁ | θλίβω | μέ | καί | ὁ | ἐχθρός | μου | αὐτός | ἀσθενέω | καί | πίπτω |
| L07 | Ps_26_2 | w, wewnątrz | — | zbliżać się, podejść | na, nad, w czasie, za | mnie, mię | krzywdzić, uciskać, dręczyć | — | jeść, spożywać | — | ciało; istota ludzka | mnie, mojego | — | ściskać, tłoczyć; uciskać, dręczyć | mnie (biernik od "ja") | i, również | — | nienawistny, wrogi | mnie, mojego | on, ona, ono | być słabym, chorym | i, również | upadać, spaść; ginąć, niszczeć |
| L08 | Ps_26_2 | (G1722) | (G3588) | (G1448) | (G1909) | (G1691) | (G2559) | (G3588) | (G2068) | (G3588) | (G4561) | (G3450) | (G3588) | (G2346) | (G3165) | (G2532) | (G3588) | (G2190) | (G3450) | (G846) | (G770) | (G2532) | (G4098) |
| L09 | Ps_26_2 | e)n | tO=| | e)ggi/DZein | e)p’ | e)me\ | kakou=ntas | tou= | fagei=n | ta\s | sa/rkas | mou | oi( | Tli/bonte/s | me | kai\ | oi( | e)CHTroi/ | mou | au)toi\ | E)sTe/nEsan | kai\ | e)/pesan· |
| L10 | Ps_26_2 | en | tO | engiDZein | ep’ | eme | kakuntas | tu | fagein | tas | sarkas | mu | hoi | Tlibontes | me | kai | hoi | eCHTroi | mu | autoi | EsTenEsan | kai | epesan· |
| L11 | Ps_26_2 | P | RA_DSN | V1_PAN | P | RP_AS | V4_PAPAPM | RA_GSN | VB_AAN | RA_APF | N3K_APF | RP_GS | RA_NPM | V1_PAPNPM | RP_AS | C | RA_NPM | N2_NPM | RP_GS | RD_NPM | VAI_AAI3P | C | VAI_AAI3P |
| L12 | Ps_26_2 | in/among/by (+dat) | the (dat) | to-be-NEAR-ing | upon/over (+acc,+gen,+dat) | me (acc); my/mine (voc) | while MAKE-ing-THINGS-DIFFICULT-FOR (acc) | the (gen) | to-will-EAT, to-EAT | the (acc) | flesh (acc) | me (gen) | the (nom) | while DISTRESS-ing (nom|voc) | me (acc) | and | the (nom) | hostile ([Adj] nom|voc) | me (gen) | they/same (nom) | they-AIL-ed | and | they-FALL-ed |
| L13 | Ps_26_2 | in | the | get close | in | me | do bad | the | swallow | the | flesh | of me | the | pressure | me | and | the | hostile | of me | he | infirm | and | fall |
| L14 | Ps_26_2 | Ps_26_2_1 | Ps_26_2_2 | Ps_26_2_3 | Ps_26_2_4 | Ps_26_2_5 | Ps_26_2_6 | Ps_26_2_7 | Ps_26_2_8 | Ps_26_2_9 | Ps_26_2_10 | Ps_26_2_11 | Ps_26_2_12 | Ps_26_2_13 | Ps_26_2_14 | Ps_26_2_15 | Ps_26_2_16 | Ps_26_2_17 | Ps_26_2_18 | Ps_26_2_19 | Ps_26_2_20 | Ps_26_2_21 | Ps_26_2_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||