Informacja
Bible Left

Ps_26_8

Bible Right
Ps_26_7 Ps_26_9

Filtruj wiersze:

L01 Ps_26_8 σοὶ εἶπεν ἡ καρδία μου Ἐζήτησεν τὸ πρόσωπόν μου· τὸ πρόσωπόν σου, κύριε, ζητήσω.
L02 Ps_26_8 σοὶ (G4671) εἶπεν (G2036)(G3588) καρδία (G2588) μου (G3450) Ἐζήτησεν (G2212) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) μου· (G3450) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) σου, (G4675) κύριε, (G2962) ζητήσω. (G2212)
L03 Ps_26_8 My heart said to thee, I have diligently sought thy face: thy face, O Lord, I will seek. (Psalm 27:8 Brenton)
L04 Ps_26_8 O Tobie mówi moje serce: «Szukaj Jego oblicza!» Szukam, o Panie, Twojego oblicza; (Psalm 27:8 BT_4)
L05 Ps_26_8 σοὶ εἶπεν καρδία μου Ἐζήτησεν τὸ πρόσωπόν μου· τὸ πρόσωπόν σου, κύριε, ζητήσω.
L06 Ps_26_8 σοί ἔπω καρδία μου ζητέω πρόσωπον μου πρόσωπον σοῦ κύριος ζητέω
L07 Ps_26_8 tobie powiedzieć, zapytać serce mnie, mojego szukać, poszukiwać twarz, oblicze; osoba, postać mnie, mojego twarz, oblicze; osoba, postać ciebie, twojego pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) szukać, poszukiwać
L08 Ps_26_8 (G4671) (G2036) (G3588) (G2588) (G3450) (G2212) (G3588) (G4383) (G3450) (G3588) (G4383) (G4675) (G2962) (G2212)
L09 Ps_26_8 soi\ ei)=pen E( kardi/a mou *)eDZE/tEsen to\ pro/sOpo/n mou· to\ pro/sOpo/n sou, ku/rie, DZEtE/sO.
L10 Ps_26_8 soi eipen hE kardia mu eDZEtEsen to prosOpon mu· to prosOpon su, kyrie, DZEtEsO.
L11 Ps_26_8 RP_DS VBI_AAI3S RA_NSF N1A_NSF RP_GS VAI_AAI3S RA_ASN N2N_ASN RP_GS RA_ASN N2N_ASN RP_GS N2_VSM VF_FAI1S
L12 Ps_26_8 you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) he/she/it-SAY/TELL-ed the (nom) heart (nom|voc) me (gen) he/she/it-SEEK-ed the (nom|acc) face (nom|acc|voc) me (gen) the (nom|acc) face (nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) lord (voc); a lord ([Adj] voc) I-will-SEEK, I-should-SEEK
L13 Ps_26_8 you say the heart of me seek the face of me the face of you lord seek
L14 Ps_26_8 Ps_26_8_1 Ps_26_8_2 Ps_26_8_3 Ps_26_8_4 Ps_26_8_5 Ps_26_8_6 Ps_26_8_7 Ps_26_8_8 Ps_26_8_9 Ps_26_8_10 Ps_26_8_11 Ps_26_8_12 Ps_26_8_13 Ps_26_8_14
L15