Informacja
Bible Left

Ps_32_7

Bible Right
Ps_32_6 Ps_32_8

Filtruj wiersze:

L01 Ps_32_7 συνάγων ὡς ἀσκὸν ὕδατα θαλάσσης, τιθεὶς ἐν θησαυροῖς ἀβύσσους.
L02 Ps_32_7 συνάγων (G4863) ὡς (G5613) ἀσκὸν (G779) ὕδατα (G5204) θαλάσσης, (G2281) τιθεὶς (G5087) ἐν (G1722) θησαυροῖς (G2344) ἀβύσσους. (G12)
L03 Ps_32_7 Who gathers the waters of the sea as in a bottle; who lays up the deeps in treasuries. (Psalm 33:7 Brenton)
L04 Ps_32_7 On gromadzi wody morskie jak w worze: oceany umieszcza w zbiornikach. (Psalm 33:7 BT_4)
L05 Ps_32_7 συνάγων ὡς ἀσκὸν ὕδατα θαλάσσης, τιθεὶς ἐν θησαυροῖς ἀβύσσους.
L06 Ps_32_7 συνάγω ὥς ἀσκός ὕδωρ θάλασσα τίθημι ἐν θησαυρός ἄβυσσος
L07 Ps_32_7 gromadzić, zbierać; ugościć jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej skórzany bukłak woda; (przen.) liczne ludy morze; zbiornik wodny kłaść, umieszczać w, wewnątrz skarbiec bezdenna otchłań, głębia
L08 Ps_32_7 (G4863) (G5613) (G779) (G5204) (G2281) (G5087) (G1722) (G2344) (G12)
L09 Ps_32_7 suna/gOn O(s a)sko\n u(/data Tala/ssEs, tiTei\s e)n TEsauroi=s a)bu/ssous.
L10 Ps_32_7 synagOn hOs askon hydata TalassEs, tiTeis en TEsaurois abyssus.
L11 Ps_32_7 V1_PAPNSM C N2_ASM N3T_ASN N1S_GSF V7_PAPNSM P N2_DPM N2_APF
L12 Ps_32_7 while GATHER TOGETHER-ing (nom) as/like wine-skin (acc) waters (nom|acc|voc) sea (gen) while PLACE-ing (nom|voc) in/among/by (+dat) treasures (dat) abysss (acc)
L13 Ps_32_7 gather as wineskin water sea put in treasure abyss
L14 Ps_32_7 Ps_32_7_1 Ps_32_7_2 Ps_32_7_3 Ps_32_7_4 Ps_32_7_5 Ps_32_7_6 Ps_32_7_7 Ps_32_7_8 Ps_32_7_9
L15