Informacja
Bible Left

Ps_50_15

Bible Right
Ps_50_14 Ps_50_16

Filtruj wiersze:

L01 Ps_50_15 διδάξω ἀνόμους τὰς ὁδούς σου, καὶ ἀσεβεῖς ἐπὶ σὲ ἐπιστρέψουσιν.
L02 Ps_50_15 διδάξω (G1321) ἀνόμους (G459) τὰς (G3588) ὁδούς (G3598) σου, (G4675) καὶ (G2532) ἀσεβεῖς (G765) ἐπὶ (G1909) σὲ (G4571) ἐπιστρέψουσιν. (G1994)
L03 Ps_50_15 Then will I teach transgressors thy ways; and ungodly men shall turn to thee. (Psalm 51:13 Brenton)
L04 Ps_50_15 Chcę nieprawych nauczyć dróg Twoich i nawrócą się do Ciebie grzesznicy. (Psalm 51:15 BT_4)
L05 Ps_50_15 διδάξω ἀνόμους τὰς ὁδούς σου, καὶ ἀσεβεῖς ἐπὶ σὲ ἐπιστρέψουσιν.
L06 Ps_50_15 διδάσκω ἄνομος ὁδός σοῦ καί ἀσεβής ἐπί σέ ἐπιστρέφω
L07 Ps_50_15 uczyć; wyjaśniać bezprawny; działający nikczemnie droga, ścieżka, trasa ciebie, twojego i, również bezbożny, zuchwały na, nad, w czasie, za ciebie zwrócić się (ku Bogu), nawrócić się
L08 Ps_50_15 (G1321) (G459) (G3588) (G3598) (G4675) (G2532) (G765) (G1909) (G4571) (G1994)
L09 Ps_50_15 dida/XO a)no/mous ta\s o(dou/s sou, kai\ a)sebei=s e)pi\ se\ e)pistre/PSousin.
L10 Ps_50_15 didaXO anomus tas hodus su, kai asebeis epi se epistrePSusin.
L11 Ps_50_15 VF_FAI1S A1B_APM RA_APF N2_APF RP_GS C A3H_NPM P RP_AS VF_FAI3P
L12 Ps_50_15 I-will-TEACH, I-should-TEACH outside the law ([Adj] acc) the (acc) ways/roads (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and ungodly ([Adj] acc, nom|voc); you(sg)-are-BE IMPIOUS-ing--COMMIT-SACRILEGE upon/over (+acc,+gen,+dat) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) they-will-TURN-AROUND, going-to-TURN (fut ptcp) (dat)
L13 Ps_50_15 teach lawless the way of you and irreverent in you turn around
L14 Ps_50_15 Ps_50_15_1 Ps_50_15_2 Ps_50_15_3 Ps_50_15_4 Ps_50_15_5 Ps_50_15_6 Ps_50_15_7 Ps_50_15_8 Ps_50_15_9 Ps_50_15_10
L15