Informacja
Bible Left

Ps_60_8

Bible Right
Ps_60_7 Ps_60_9

Filtruj wiersze:

L01 Ps_60_8 διαμενεῖ εἰς τὸν αἰῶνα ἐνώπιον τοῦ θεοῦ· ἔλεος καὶ ἀλήθειαν αὐτοῦ τίς ἐκζητήσει;
L02 Ps_60_8 διαμενεῖ (G1265) εἰς (G1519) τὸν (G3588) αἰῶνα (G165) ἐνώπιον (G1799) τοῦ (G3588) θεοῦ· (G2316) ἔλεος (G1656) καὶ (G2532) ἀλήθειαν (G225) αὐτοῦ (G846) τίς (G5101) ἐκζητήσει; (G1567)
L03 Ps_60_8 He shall endure for ever before God: which of them will seek out his mercy and truth? (Psalm 61:7 Brenton)
L04 Ps_60_8 Niech na wieki króluje przed Bogiem; ześlij łaskę i wierność, aby go strzegły. (Psalm 61:8 BT_4)
L05 Ps_60_8 διαμενεῖ εἰς τὸν αἰῶνα ἐνώπιον τοῦ θεοῦ· ἔλεος καὶ ἀλήθειαν αὐτοῦ τίς ἐκζητήσει;
L06 Ps_60_8 διαμένω εἰς αἰών ἐνώπιος θεός ἔλεος καί ἀλήθεια αὐτός τίς ἐκζητέω
L07 Ps_60_8 trwać; osiedlić się na stałe do, ku; w, na wiek, epoka, eon przed kimś; w obecności Bóg, bóg; bóstwo miłosierdzie i, również prawda obiektywna on, ona, ono kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? szukać usilnie, żądać; badać
L08 Ps_60_8 (G1265) (G1519) (G3588) (G165) (G1799) (G3588) (G2316) (G1656) (G2532) (G225) (G846) (G5101) (G1567)
L09 Ps_60_8 diamenei= ei)s to\n ai)O=na e)nO/pion tou= Teou=· e)/leos kai\ a)lE/Teian au)tou= ti/s e)kDZEtE/sei;
L10 Ps_60_8 diamenei eis ton aiOna enOpion tu Teu· eleos kai alETeian autu tis ekDZEtEsei;
L11 Ps_60_8 VF2_FAI3S P RA_ASM N3W_ASM P RA_GSM N2_GSM N3E_ASN C N1A_ASF RD_GSM RI_NSM VF_FAI3S
L12 Ps_60_8 he/she/it-is-REMAIN-ing, you(sg)-are-being-REMAIN-ed (classical) into (+acc) the (acc) eon (acc) in the presence of (+gen); ??? ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (gen) god (gen) mercy (nom, nom|acc|voc) and truth (acc) him/it/same (gen) who/what/why (nom) exploration (dat); he/she/it-will-SEEK-OUT, you(sg)-will-be-SEEK-ed-OUT (classical)
L13 Ps_60_8 remain into the age in the face the God mercy and truth he who? seek out/thoroughly
L14 Ps_60_8 Ps_60_8_1 Ps_60_8_2 Ps_60_8_3 Ps_60_8_4 Ps_60_8_5 Ps_60_8_6 Ps_60_8_7 Ps_60_8_8 Ps_60_8_9 Ps_60_8_10 Ps_60_8_11 Ps_60_8_12 Ps_60_8_13
L15