Informacja
Bible Left

Ps_67_3

Bible Right
Ps_67_2 Ps_67_4

Filtruj wiersze:

L01 Ps_67_3 ὡς ἐκλείπει καπνός, ἐκλιπέτωσαν· ὡς τήκεται κηρὸς ἀπὸ προσώπου πυρός, οὕτως ἀπόλοιντο οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ προσώπου τοῦ θεοῦ.
L02 Ps_67_3 ὡς (G5613) ἐκλείπει (G1587) καπνός, (G2586) ἐκλιπέτωσαν· (G1587) ὡς (G5613) τήκεται (G5080) κηρὸς (L5584) ἀπὸ (G575) προσώπου (G4383) πυρός, (G4442) οὕτως (G3779) ἀπόλοιντο (G622) οἱ (G3588) ἁμαρτωλοὶ (G268) ἀπὸ (G575) προσώπου (G4383) τοῦ (G3588) θεοῦ. (G2316)
L03 Ps_67_3 As smoke vanishes, let them vanish: as wax melts before the fire, so let the sinners perish from before God. (Psalm 68:2 Brenton)
L04 Ps_67_3 Rozwiewają się, jak dym się rozwiewa, jak wosk się rozpływa przy ogniu, tak giną przed Bogiem grzesznicy. (Psalm 68:3 BT_4)
L05 Ps_67_3 ὡς ἐκλείπει καπνός, ἐκλιπέτωσαν· ὡς τήκεται κηρὸς ἀπὸ προσώπου πυρός, οὕτως ἀπόλοιντο οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ προσώπου τοῦ θεοῦ.
L06 Ps_67_3 ὥς ἐκλείπω καπνός ἐκλείπω ὥς τήκω κηρός ἀπό πρόσωπον πῦρ οὕτως ἀπόλλυμι ἁμαρτωλός ἀπό πρόσωπον θεός
L07 Ps_67_3 jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej pominąć, zaniechać dym; obraz sądu, kary pominąć, zaniechać jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej topić, rozpływać wosk z, od, przez twarz, oblicze; osoba, postać ogień tak, w ten sposób niszczyć, zabijać, tracić grzeszny; grzesznik z, od, przez twarz, oblicze; osoba, postać Bóg, bóg; bóstwo
L08 Ps_67_3 (G5613) (G1587) (G2586) (G1587) (G5613) (G5080) (L5584) (G575) (G4383) (G4442) (G3779) (G622) (G3588) (G268) (G575) (G4383) (G3588) (G2316)
L09 Ps_67_3 O(s e)klei/pei kapno/s, e)klipe/tOsan· O(s tE/ketai kEro\s a)po\ prosO/pou puro/s, ou(/tOs a)po/lointo oi( a(martOloi\ a)po\ prosO/pou tou= Teou=.
L10 Ps_67_3 hOs ekleipei kapnos, eklipetOsan· hOs tEketai kEros apo prosOpu pyros, hutOs apolointo hoi hamartOloi apo prosOpu tu Teu.
L11 Ps_67_3 C V1_PAI3S N2_NSM VB_AAD3P C V1_PMI3S N2_NSM P N2N_GSN N3_GSN D VB_AMO3P RA_NPM A1B_NPM P N2N_GSN RA_GSM N2_GSM
L12 Ps_67_3 as/like he/she/it-is-FAIL-ing, you(sg)-are-being-FAIL-ed (classical) fume (nom) let-them-FAIL! as/like he/she/it-is-being-MELT-ed away from (+gen) face (gen) fire (gen) thusly/like this (fut opt), they-happen-to-be-LOSE/DESTROY-ed (opt) the (nom) sinful ([Adj] nom|voc) away from (+gen) face (gen) the (gen) god (gen)
L13 Ps_67_3 as leave off smoke leave off as melt bees-wax from face fire so destroy the sinful from face the God
L14 Ps_67_3 Ps_67_3_1 Ps_67_3_2 Ps_67_3_3 Ps_67_3_4 Ps_67_3_5 Ps_67_3_6 Ps_67_3_7 Ps_67_3_8 Ps_67_3_9 Ps_67_3_10 Ps_67_3_11 Ps_67_3_12 Ps_67_3_13 Ps_67_3_14 Ps_67_3_15 Ps_67_3_16 Ps_67_3_17 Ps_67_3_18
L15