| L01 | Ps_94_8 | μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν ὡς ἐν τῷ παραπικρασμῷ κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ πειρασμοῦ ἐν τῇ ἐρήμῳ, | ||||||||||||||||
| L02 | Ps_94_8 | μὴ (G3361) σκληρύνητε (G4645) τὰς (G3588) καρδίας (G2588) ὑμῶν (G5216) ὡς (G5613) ἐν (G1722) τῷ (G3588) παραπικρασμῷ (G3894) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) ἡμέραν (G2250) τοῦ (G3588) πειρασμοῦ (G3986) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἐρήμῳ, (G2048) | ||||||||||||||||
| L03 | Ps_94_8 | To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, according to the day of irritation in the wilderness: (Psalm 95:8 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Ps_94_8 | Nie zatwardzajcie serc waszych jak w Meriba, jak na pustyni w dniu Massa, (Psalm 95:8 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Ps_94_8 | μὴ | σκληρύνητε | τὰς | καρδίας | ὑμῶν | ὡς | ἐν | τῷ | παραπικρασμῷ | κατὰ | τὴν | ἡμέραν | τοῦ | πειρασμοῦ | ἐν | τῇ | ἐρήμῳ, |
| L06 | Ps_94_8 | μή | σκληρύνω | ὁ | καρδία | ὑμῶν | ὥς | ἐν | ὁ | παραπικρασμός | κατά | ὁ | ἡμέρα | ὁ | πειρασμός | ἐν | ὁ | ἔρημος |
| L07 | Ps_94_8 | nie; aby nie | zatwardzać, czynić surowym | — | serce | was (dopełniacz) | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | w, wewnątrz | — | prowokacja, drażnienie | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | — | dzień; pełna doba | — | próba, doświadczenie; pokusa | w, wewnątrz | — | odludny; pustynny |
| L08 | Ps_94_8 | (G3361) | (G4645) | (G3588) | (G2588) | (G5216) | (G5613) | (G1722) | (G3588) | (G3894) | (G2596) | (G3588) | (G2250) | (G3588) | (G3986) | (G1722) | (G3588) | (G2048) |
| L09 | Ps_94_8 | mE\ | sklEru/nEte | ta\s | kardi/as | u(mO=n | O(s | e)n | tO=| | parapikrasmO=| | kata\ | tE\n | E(me/ran | tou= | peirasmou= | e)n | tE=| | e)rE/mO|, |
| L10 | Ps_94_8 | mE | sklErynEte | tas | kardias | hymOn | hOs | en | tO | parapikrasmO | kata | tEn | hEmeran | tu | peirasmu | en | tE | erEmO, |
| L11 | Ps_94_8 | D | VA_AAS2P | RA_APF | N1A_APF | RP_GP | C | P | RA_DSM | N2_DSM | P | RA_ASF | N1A_ASF | RA_GSM | N2_GSM | P | RA_DSF | N2_DSF |
| L12 | Ps_94_8 | not | you(pl)-should-be-HARDEN-ing, you(pl)-should-HARDEN | the (acc) | heart (gen), hearts (acc) | you(pl) (gen) | as/like | in/among/by (+dat) | the (dat) | embitterment (dat) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | the (acc) | day (acc) | the (gen) | tempting (gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | wilderness ([Adj] dat) |
| L13 | Ps_94_8 | not | harden | the | heart | your | as | in | the | exasperation | down | the | day | the | trial | in | the | lonesome |
| L14 | Ps_94_8 | Ps_94_8_1 | Ps_94_8_2 | Ps_94_8_3 | Ps_94_8_4 | Ps_94_8_5 | Ps_94_8_6 | Ps_94_8_7 | Ps_94_8_8 | Ps_94_8_9 | Ps_94_8_10 | Ps_94_8_11 | Ps_94_8_12 | Ps_94_8_13 | Ps_94_8_14 | Ps_94_8_15 | Ps_94_8_16 | Ps_94_8_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||