Informacja
Bible Left

Pss_18_1

Bible Right
Pss_18_0t Pss_18_2

Filtruj wiersze:

L01 Pss_18_1 Κύριε, τὸ ἔλεός σου ἐπὶ τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου εἰς τὸν αἰῶνα, ἡ χρηστότης σου μετὰ δόματος πλουσίου ἐπὶ Ισραηλ·
L02 Pss_18_1 Κύριε, (G2962) τὸ (G3588) ἔλεός (G1656) σου (G4675) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ἔργα (G2041) τῶν (G3588) χειρῶν (G5495) σου (G4675) εἰς (G1519) τὸν (G3588) αἰῶνα, (G165)(G3588) χρηστότης (G5544) σου (G4675) μετὰ (G3326) δόματος (G1390) πλουσίου (G4145) ἐπὶ (G1909) Ισραηλ· (G2474)
L03 Pss_18_1 translation by G. Buchanan Gray) 18 1 Lord, Thy mercy is over the works of Thy hands for ever; Thy goodness is over Israel with a rich gift.
L04 Pss_18_1
L05 Pss_18_1 Κύριε, τὸ ἔλεός σου ἐπὶ τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου εἰς τὸν αἰῶνα, χρηστότης σου μετὰ δόματος πλουσίου ἐπὶ Ισραηλ·
L06 Pss_18_1 κύριος ἔλεος σοῦ ἐπί ἔργον χείρ σοῦ εἰς αἰών χρηστότης σοῦ μετά δόμα πλούσιος ἐπί Ἰσραήλ
L07 Pss_18_1 pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) miłosierdzie ciebie, twojego na, nad, w czasie, za uczynek, czyn, dzieło ręka; (przen.) moc, działanie ciebie, twojego do, ku; w, na wiek, epoka, eon dobroć, łagodność; prawość, życzliwość ciebie, twojego z, razem z; po, następnie dar, prezent bogaty, zamożny na, nad, w czasie, za Izrael
L08 Pss_18_1 (G2962) (G3588) (G1656) (G4675) (G1909) (G3588) (G2041) (G3588) (G5495) (G4675) (G1519) (G3588) (G165) (G3588) (G5544) (G4675) (G3326) (G1390) (G4145) (G1909) (G2474)
L09 Pss_18_1 *ku/rie, to\ e)/leo/s sou e)pi\ ta\ e)/rga tO=n CHeirO=n sou ei)s to\n ai)O=na, E( CHrEsto/tEs sou meta\ do/matos plousi/ou e)pi\ *israEl·
L10 Pss_18_1 kyrie, to eleos su epi ta erga tOn CHeirOn su eis ton aiOna, hE CHrEstotEs su meta domatos plusiu epi israEl·
L11 Pss_18_1 N2_VSM RA_ASN N3E_ASN RP_GS P RA_APN N2N_APN RA_GPM N3_GPF RP_GS P RA_ASM N3W_ASM RA_NSF N3T_NSF RP_GS P N3M_GSN A1A_GSM P N_DS
L12 Pss_18_1 lord (voc); a lord ([Adj] voc) the (nom|acc) mercy (nom, nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) works (nom|acc|voc) the (gen) hands (gen); worse ([Adj] nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) into (+acc) the (acc) eon (acc) the (nom) magnanimousness (nom|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) after (+acc), with (+gen) gift (gen) abundant ([Adj] gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) Israel (indecl)
L13 Pss_18_1 lord the mercy of you in the work the hand of you into the age the kindness of you with gift rich in Israel
L14 Pss_18_1 Pss_18_1_1 Pss_18_1_2 Pss_18_1_3 Pss_18_1_4 Pss_18_1_5 Pss_18_1_6 Pss_18_1_7 Pss_18_1_8 Pss_18_1_9 Pss_18_1_10 Pss_18_1_11 Pss_18_1_12 Pss_18_1_13 Pss_18_1_14 Pss_18_1_15 Pss_18_1_16 Pss_18_1_17 Pss_18_1_18 Pss_18_1_19 Pss_18_1_20 Pss_18_1_21
L15