| L01 | Pss_18_1 | Κύριε, τὸ ἔλεός σου ἐπὶ τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου εἰς τὸν αἰῶνα, ἡ χρηστότης σου μετὰ δόματος πλουσίου ἐπὶ Ισραηλ· | ||||||||||||||||||||
| L02 | Pss_18_1 | Κύριε, (G2962) τὸ (G3588) ἔλεός (G1656) σου (G4675) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ἔργα (G2041) τῶν (G3588) χειρῶν (G5495) σου (G4675) εἰς (G1519) τὸν (G3588) αἰῶνα, (G165) ἡ (G3588) χρηστότης (G5544) σου (G4675) μετὰ (G3326) δόματος (G1390) πλουσίου (G4145) ἐπὶ (G1909) Ισραηλ· (G2474) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Pss_18_1 | translation by G. Buchanan Gray) 18 1 Lord, Thy mercy is over the works of Thy hands for ever; Thy goodness is over Israel with a rich gift. | ||||||||||||||||||||
| L04 | Pss_18_1 | |||||||||||||||||||||
| L05 | Pss_18_1 | Κύριε, | τὸ | ἔλεός | σου | ἐπὶ | τὰ | ἔργα | τῶν | χειρῶν | σου | εἰς | τὸν | αἰῶνα, | ἡ | χρηστότης | σου | μετὰ | δόματος | πλουσίου | ἐπὶ | Ισραηλ· |
| L06 | Pss_18_1 | κύριος | ὁ | ἔλεος | σοῦ | ἐπί | ὁ | ἔργον | ὁ | χείρ | σοῦ | εἰς | ὁ | αἰών | ὁ | χρηστότης | σοῦ | μετά | δόμα | πλούσιος | ἐπί | Ἰσραήλ |
| L07 | Pss_18_1 | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | miłosierdzie | ciebie, twojego | na, nad, w czasie, za | — | uczynek, czyn, dzieło | — | ręka; (przen.) moc, działanie | ciebie, twojego | do, ku; w, na | — | wiek, epoka, eon | — | dobroć, łagodność; prawość, życzliwość | ciebie, twojego | z, razem z; po, następnie | dar, prezent | bogaty, zamożny | na, nad, w czasie, za | Izrael |
| L08 | Pss_18_1 | (G2962) | (G3588) | (G1656) | (G4675) | (G1909) | (G3588) | (G2041) | (G3588) | (G5495) | (G4675) | (G1519) | (G3588) | (G165) | (G3588) | (G5544) | (G4675) | (G3326) | (G1390) | (G4145) | (G1909) | (G2474) |
| L09 | Pss_18_1 | *ku/rie, | to\ | e)/leo/s | sou | e)pi\ | ta\ | e)/rga | tO=n | CHeirO=n | sou | ei)s | to\n | ai)O=na, | E( | CHrEsto/tEs | sou | meta\ | do/matos | plousi/ou | e)pi\ | *israEl· |
| L10 | Pss_18_1 | kyrie, | to | eleos | su | epi | ta | erga | tOn | CHeirOn | su | eis | ton | aiOna, | hE | CHrEstotEs | su | meta | domatos | plusiu | epi | israEl· |
| L11 | Pss_18_1 | N2_VSM | RA_ASN | N3E_ASN | RP_GS | P | RA_APN | N2N_APN | RA_GPM | N3_GPF | RP_GS | P | RA_ASM | N3W_ASM | RA_NSF | N3T_NSF | RP_GS | P | N3M_GSN | A1A_GSM | P | N_DS |
| L12 | Pss_18_1 | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | the (nom|acc) | mercy (nom, nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | works (nom|acc|voc) | the (gen) | hands (gen); worse ([Adj] nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | into (+acc) | the (acc) | eon (acc) | the (nom) | magnanimousness (nom|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | after (+acc), with (+gen) | gift (gen) | abundant ([Adj] gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | Israel (indecl) |
| L13 | Pss_18_1 | lord | the | mercy | of you | in | the | work | the | hand | of you | into | the | age | the | kindness | of you | with | gift | rich | in | Israel |
| L14 | Pss_18_1 | Pss_18_1_1 | Pss_18_1_2 | Pss_18_1_3 | Pss_18_1_4 | Pss_18_1_5 | Pss_18_1_6 | Pss_18_1_7 | Pss_18_1_8 | Pss_18_1_9 | Pss_18_1_10 | Pss_18_1_11 | Pss_18_1_12 | Pss_18_1_13 | Pss_18_1_14 | Pss_18_1_15 | Pss_18_1_16 | Pss_18_1_17 | Pss_18_1_18 | Pss_18_1_19 | Pss_18_1_20 | Pss_18_1_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||