Informacja
Bible Left

Pwt_33_13

Bible Right
Pwt_33_12 Pwt_33_14

Filtruj wiersze:

L01 Pwt_33_13 καὶ τῷ Ιωσηφ εἶπεν Ἀπ εὐλογίας κυρίου ἡ γῆ αὐτοῦ ἀπὸ ὡρῶν οὐρανοῦ καὶ δρόσου καὶ ἀπὸ ἀβύσσων πηγῶν κάτωθεν
L02 Pwt_33_13 καὶ (G2532) τῷ (G3588) Ιωσηφ (G2501) εἶπεν (G2036) Ἀπ (G575) εὐλογίας (G2129) κυρίου (G2962)(G3588) γῆ (G1093) αὐτοῦ (G846) ἀπὸ (G575) ὡρῶν (G5610) οὐρανοῦ (G3772) καὶ (G2532) δρόσου (L2802) καὶ (G2532) ἀπὸ (G575) ἀβύσσων (G12) πηγῶν (G4077) κάτωθεν (L5514)
L03 Pwt_33_13 And to Joseph he said, His land is of the blessing of the Lord, of the seasons of sky and dew, and of the deeps of wells below, (Deuteronomy 33:13 Brenton)
L04 Pwt_33_13 Do Józefa powiedział: Jego ziemia - błogosławiona przez Pana, przez bogactwo niebios, przez rosę, przez źródła otchłani podziemnej, (Pwt 33:13 BT_4)
L05 Pwt_33_13 Καὶ τῷ Ιωσηφ εἶπεν Ἀπ εὐλογίας κυρίου γῆ αὐτοῦ ἀπὸ ὡρῶν οὐρανοῦ καὶ δρόσου καὶ ἀπὸ ἀβύσσων πηγῶν κάτωθεν
L06 Pwt_33_13 καί Ἰωσήφ ἔπω ἀπό εὐλογία κύριος γῆ αὐτός ἀπό ὥρα οὐρανός καί δρόσος καί ἀπό ἄβυσσος πηγή κάτωθεν
L07 Pwt_33_13 i, również Józef powiedzieć, zapytać z, od, przez pochwała, dziękczynienie; błogosławieństwo pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) ziemia orna, grunt; ląd on, ona, ono z, od, przez godzina, pora, czas niebo, niebiosa i, również rosa i, również z, od, przez bezdenna otchłań, głębia źródło, krynica; początek strumienia, fontanna od dołu
L08 Pwt_33_13 (G2532) (G3588) (G2501) (G2036) (G575) (G2129) (G2962) (G3588) (G1093) (G846) (G575) (G5610) (G3772) (G2532) (L2802) (G2532) (G575) (G12) (G4077) (L5514)
L09 Pwt_33_13 *kai\ tO=| *iOsEf ei)=pen *)ap eu)logi/as kuri/ou E( gE= au)tou= a)po\ O(rO=n ou)ranou= kai\ dro/sou kai\ a)po\ a)bu/ssOn pEgO=n ka/tOTen
L10 Pwt_33_13 kai tO iOsEf eipen ap eulogias kyriu hE gE autu apo hOrOn uranu kai drosu kai apo abyssOn pEgOn katOTen
L11 Pwt_33_13 C RA_DSM N_DSM VBI_AAI3S P N1A_GSF N2_GSM RA_NSF N1_NSF RD_GSM P N1A_GPF N2_GSM C N2_GSF C P N2_GPM N1_GPF D
L12 Pwt_33_13 and the (dat) Joseph (indecl) he/she/it-SAY/TELL-ed away from (+gen) ??? (gen), ???s (acc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) the (nom) earth/land (nom|voc) him/it/same (gen) away from (+gen) hours (gen) sky/heaven (gen) and and away from (+gen) abysss (gen) springs (gen)
L13 Pwt_33_13 and the Iōsēph say from commendation lord the earth he from hour sky and dew and from abyss well from below
L14 Pwt_33_13 Pwt_33_13_1 Pwt_33_13_2 Pwt_33_13_3 Pwt_33_13_4 Pwt_33_13_5 Pwt_33_13_6 Pwt_33_13_7 Pwt_33_13_8 Pwt_33_13_9 Pwt_33_13_10 Pwt_33_13_11 Pwt_33_13_12 Pwt_33_13_13 Pwt_33_13_14 Pwt_33_13_15 Pwt_33_13_16 Pwt_33_13_17 Pwt_33_13_18 Pwt_33_13_19 Pwt_33_13_20
L15