Informacja
Bible Left

Rdz_14_22

Bible Right
Rdz_14_21 Rdz_14_23

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_14_22 εἶπεν δὲ Αβραμ πρὸς βασιλέα Σοδομων Ἐκτενῶ τὴν χεῖρά μου πρὸς τὸν θεὸν τὸν ὕψιστον, ὃς ἔκτισεν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν,
L02 Rdz_14_22 εἶπεν (G2036) δὲ (G1161) Αβραμ (L85) πρὸς (G4314) βασιλέα (G935) Σοδομων (G4670) Ἐκτενῶ (G1614) τὴν (G3588) χεῖρά (G5495) μου (G3450) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) θεὸν (G2316) τὸν (G3588) ὕψιστον, (G5310) ὃς (G3739) ἔκτισεν (G2936) τὸν (G3588) οὐρανὸν (G3772) καὶ (G2532) τὴν (G3588) γῆν, (G1093)
L03 Rdz_14_22 And Abram said to the king of Sodom, I will stretch out my hand to the Lord the most high God, who made the heaven and the earth, (Genesis 14:22 Brenton)
L04 Rdz_14_22 Ale Abram odpowiedział królowi Sodomy: «Przysięgam na Pana, Boga Najwyższego, Stwórcę nieba i ziemi, (Rdz 14:22 BT_4)
L05 Rdz_14_22 εἶπεν δὲ Αβραμ πρὸς βασιλέα Σοδομων Ἐκτενῶ τὴν χεῖρά μου πρὸς τὸν θεὸν τὸν ὕψιστον, ὃς ἔκτισεν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν,
L06 Rdz_14_22 ἔπω δέ Αβραμ πρός βασιλεύς Σόδομα ἐκτείνω χείρ μου πρός θεός ὕψιστος ὅς κτίζω οὐρανός καί γῆ
L07 Rdz_14_22 powiedzieć, zapytać lecz; zaś, natomiast Abram ("wywyższony ojciec") do, ku' dla; przy, obok król; przywódca Sodoma wyciągnąć (np. rękę) ręka; (przen.) moc, działanie mnie, mojego do, ku' dla; przy, obok Bóg, bóg; bóstwo Najwyższy (o Bogu) który, która, które tworzyć, budować; stwarzać niebo, niebiosa i, również ziemia orna, grunt; ląd
L08 Rdz_14_22 (G2036) (G1161) (L85) (G4314) (G935) (G4670) (G1614) (G3588) (G5495) (G3450) (G4314) (G3588) (G2316) (G3588) (G5310) (G3739) (G2936) (G3588) (G3772) (G2532) (G3588) (G1093)
L09 Rdz_14_22 ei)=pen de\ *abram pro\s basile/a *sodomOn *)ektenO= tE\n CHei=ra/ mou pro\s to\n Teo\n to\n u(/PSiston, o(\s e)/ktisen to\n ou)rano\n kai\ tE\n gE=n,
L10 Rdz_14_22 eipen de abram pros basilea sodomOn ektenO tEn CHeira mu pros ton Teon ton hyPSiston, hos ektisen ton uranon kai tEn gEn,
L11 Rdz_14_22 VBI_AAI3S x N_NSM P N3V_ASM N1_GS VF2_FAI1S RA_ASF N3_ASF RP_GS P RA_ASM N2_ASM RA_ASM A1_ASM RR_NSM VAI_AAI3S RA_ASM N2_ASM C RA_ASF N1_ASF
L12 Rdz_14_22 he/she/it-SAY/TELL-ed Yet toward (+acc,+gen,+dat) king (acc) Sodom (gen) I-will-EXTEND the (acc) hand (acc) me (gen) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) god (acc) the (acc) highest ([Adj] acc, nom|acc|voc) who/whom/which (nom) he/she/it-CREATE-ed the (acc) sky/heaven (acc) and the (acc) earth/land (acc)
L13 Rdz_14_22 say though Abram to monarch Sodoma extend the hand of me to the God the highest who create the sky and the earth
L14 Rdz_14_22 Rdz_14_22_1 Rdz_14_22_2 Rdz_14_22_3 Rdz_14_22_4 Rdz_14_22_5 Rdz_14_22_6 Rdz_14_22_7 Rdz_14_22_8 Rdz_14_22_9 Rdz_14_22_10 Rdz_14_22_11 Rdz_14_22_12 Rdz_14_22_13 Rdz_14_22_14 Rdz_14_22_15 Rdz_14_22_16 Rdz_14_22_17 Rdz_14_22_18 Rdz_14_22_19 Rdz_14_22_20 Rdz_14_22_21 Rdz_14_22_22
L15