| L01 | Rdz_1_26 | καὶ εἶπεν ὁ θεός Ποιήσωμεν ἄνθρωπον κατ’ εἰκόνα ἡμετέραν καὶ καθ’ ὁμοίωσιν, καὶ ἀρχέτωσαν τῶν ἰχθύων τῆς θαλάσσης καὶ τῶν πετεινῶν τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῶν κτηνῶν καὶ πάσης τῆς γῆς καὶ πάντων τῶν ἑρπετῶν τῶν ἑρπόντων ἐπὶ τῆς γῆς. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_1_26 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) ὁ (G3588) θεός (G2316) Ποιήσωμεν (G4160) ἄνθρωπον (G444) κατ’ (G2596) εἰκόνα (G1504) ἡμετέραν (G2251) καὶ (G2532) καθ’ (G2596) ὁμοίωσιν, (G3669) καὶ (G2532) ἀρχέτωσαν (G757) τῶν (G3588) ἰχθύων (G2486) τῆς (G3588) θαλάσσης (G2281) καὶ (G2532) τῶν (G3588) πετεινῶν (G4071) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) καὶ (G2532) τῶν (G3588) κτηνῶν (G2934) καὶ (G2532) πάσης (G3956) τῆς (G3588) γῆς (G1093) καὶ (G2532) πάντων (G3956) τῶν (G3588) ἑρπετῶν (G2062) τῶν (G3588) ἑρπόντων (L3908) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς. (G1093) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_1_26 | And God said, Let us make man according to our image and likeness, and let them have dominion over the fish of the sea, and over the flying creatures of heaven, and over the cattle and all the earth, and over all the reptiles that creep on the earth. (Genesis 1:26 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_1_26 | A wreszcie rzekł Bóg: «Uczyńmy człowieka na Nasz obraz, podobnego Nam. Niech panuje nad rybami morskimi, nad ptactwem powietrznym, nad bydłem, nad ziemią i nad wszystkimi zwierzętami pełzającymi po ziemi!» (Rdz 1:26 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_1_26 | καὶ | εἶπεν | ὁ | θεός | Ποιήσωμεν | ἄνθρωπον | κατ’ | εἰκόνα | ἡμετέραν | καὶ | καθ’ | ὁμοίωσιν, | καὶ | ἀρχέτωσαν | τῶν | ἰχθύων | τῆς | θαλάσσης | καὶ | τῶν | πετεινῶν | τοῦ | οὐρανοῦ | καὶ | τῶν | κτηνῶν | καὶ | πάσης | τῆς | γῆς | καὶ | πάντων | τῶν | ἑρπετῶν | τῶν | ἑρπόντων | ἐπὶ | τῆς | γῆς. |
| L06 | Rdz_1_26 | καί | ἔπω | ὁ | θεός | ποιέω | ἄνθρωπος | κατά | εἰκών | ἡμέτερος | καί | κατά | ὁμοίωσις | καί | ἄρχω | ὁ | ἰχθύς | ὁ | θάλασσα | καί | ὁ | πετεινόν | ὁ | οὐρανός | καί | ὁ | κτῆνος | καί | πᾶς | ὁ | γῆ | καί | πᾶς | ὁ | ἑρπετόν | ὁ | ἕρπω | ἐπί | ὁ | γῆ |
| L07 | Rdz_1_26 | i, również | powiedzieć, zapytać | — | Bóg, bóg; bóstwo | czynić, robić, wytwarzać | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | obraz, wizerunek, podobizna | nasz | i, również | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | uczynienie podobnym, upodobnienie | i, również | sprawować władzę, rządzić | — | ryba | — | morze; zbiornik wodny | i, również | — | ptak | — | niebo, niebiosa | i, również | — | bydlę; zwierzę domowe | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | ziemia orna, grunt; ląd | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | istota pełzająca, gad | — | pełzać / czołgać się | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | Rdz_1_26 | (G2532) | (G2036) | (G3588) | (G2316) | (G4160) | (G444) | (G2596) | (G1504) | (G2251) | (G2532) | (G2596) | (G3669) | (G2532) | (G757) | (G3588) | (G2486) | (G3588) | (G2281) | (G2532) | (G3588) | (G4071) | (G3588) | (G3772) | (G2532) | (G3588) | (G2934) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G1093) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G2062) | (G3588) | (L3908) | (G1909) | (G3588) | (G1093) |
| L09 | Rdz_1_26 | kai\ | ei)=pen | o( | Teo/s | *poiE/sOmen | a)/nTrOpon | kat’ | ei)ko/na | E(mete/ran | kai\ | kaT’ | o(moi/Osin, | kai\ | a)rCHe/tOsan | tO=n | i)CHTu/On | tE=s | Tala/ssEs | kai\ | tO=n | peteinO=n | tou= | ou)ranou= | kai\ | tO=n | ktEnO=n | kai\ | pa/sEs | tE=s | gE=s | kai\ | pa/ntOn | tO=n | e(rpetO=n | tO=n | e(rpo/ntOn | e)pi\ | tE=s | gE=s. |
| L10 | Rdz_1_26 | kai | eipen | ho | Teos | poiEsOmen | anTrOpon | kat’ | eikona | hEmeteran | kai | kaT’ | homoiOsin, | kai | arCHetOsan | tOn | iCHTyOn | tEs | TalassEs | kai | tOn | peteinOn | tu | uranu | kai | tOn | ktEnOn | kai | pasEs | tEs | gEs | kai | pantOn | tOn | herpetOn | tOn | herpontOn | epi | tEs | gEs. |
| L11 | Rdz_1_26 | C | VBI_AAI3S | RA_NSM | N2_NSM | VA_AAS1P | N2_ASM | P | N3N_ASF | A1A_ASF | C | P | N3I_ASF | C | V1_PAD3P | RA_GPM | N3U_GPM | RA_GSF | N1S_GSF | C | RA_GPN | N2N_GPN | RA_GSM | N2_GSM | C | RA_GPN | N3E_GPN | C | A1S_GSF | RA_GSF | N1_GSF | C | A3_GPN | RA_GPN | N2N_GPN | RA_GPN | V1_PAPGPN | P | RA_GSF | N1_GSF |
| L12 | Rdz_1_26 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | the (nom) | god (nom) | we-should-DO/MAKE | human (acc) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | icon (acc) | our/ours (acc) | and | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | resemblance (acc) | and | let-them-be-BEGIN-ing! | the (gen) | fish (gen) | the (gen) | sea (gen) | and | the (gen) | birds (gen) | the (gen) | sky/heaven (gen) | and | the (gen) | Animals (gen) | and | every (gen) | the (gen) | earth/land (gen) | and | all (gen) | the (gen) | reptiles (gen) | the (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | earth/land (gen) | |
| L13 | Rdz_1_26 | and | say | the | God | do | person | down | image | our own | and | down | likening | and | rule | the | fish | the | sea | and | the | bird | the | sky | and | the | livestock | and | all | the | earth | and | all | the | reptile | the | crawl | in | the | earth |
| L14 | Rdz_1_26 | Rdz_1_26_1 | Rdz_1_26_2 | Rdz_1_26_3 | Rdz_1_26_4 | Rdz_1_26_5 | Rdz_1_26_6 | Rdz_1_26_7 | Rdz_1_26_8 | Rdz_1_26_9 | Rdz_1_26_10 | Rdz_1_26_11 | Rdz_1_26_12 | Rdz_1_26_13 | Rdz_1_26_14 | Rdz_1_26_15 | Rdz_1_26_16 | Rdz_1_26_17 | Rdz_1_26_18 | Rdz_1_26_19 | Rdz_1_26_20 | Rdz_1_26_21 | Rdz_1_26_22 | Rdz_1_26_23 | Rdz_1_26_24 | Rdz_1_26_25 | Rdz_1_26_26 | Rdz_1_26_27 | Rdz_1_26_28 | Rdz_1_26_29 | Rdz_1_26_30 | Rdz_1_26_31 | Rdz_1_26_32 | Rdz_1_26_33 | Rdz_1_26_34 | Rdz_1_26_35 | Rdz_1_26_36 | Rdz_1_26_37 | Rdz_1_26_38 | Rdz_1_26_39 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||