Informacja
Bible Left

Rdz_25_31

Bible Right
Rdz_25_30 Rdz_25_32

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_25_31 εἶπεν δὲ Ιακωβ τῷ Ησαυ Ἀπόδου μοι σήμερον τὰ πρωτοτόκιά σου ἐμοί.
L02 Rdz_25_31 εἶπεν (G2036) δὲ (G1161) Ιακωβ (G2384) τῷ (G3588) Ησαυ (G2269) Ἀπόδου (G591) μοι (G3427) σήμερον (G4594) τὰ (G3588) πρωτοτόκιά (G4415) σου (G4675) ἐμοί. (G1698)
L03 Rdz_25_31 And Jacob said to Esau, Sell me this day thy birthright. (Genesis 25:31 Brenton)
L04 Rdz_25_31 Jakub odpowiedział: «Odstąp mi najprzód twój przywilej pierworodztwa!» (Rdz 25:31 BT_4)
L05 Rdz_25_31 εἶπεν δὲ Ιακωβ τῷ Ησαυ Ἀπόδου μοι σήμερον τὰ πρωτοτόκιά σου ἐμοί.
L06 Rdz_25_31 ἔπω δέ Ἰακώβ Ἠσαῦ ἀποδίδωμι μοι σήμερον πρωτοτόκια σοῦ ἐμοί
L07 Rdz_25_31 powiedzieć, zapytać lecz; zaś, natomiast Jakub Ezaw oddać, sprzedać, wydać mi, mnie dziś pierworództwo ciebie, twojego mnie, mię
L08 Rdz_25_31 (G2036) (G1161) (G2384) (G3588) (G2269) (G591) (G3427) (G4594) (G3588) (G4415) (G4675) (G1698)
L09 Rdz_25_31 ei)=pen de\ *iakOb tO=| *Esau *)apo/dou moi sE/meron ta\ prOtoto/kia/ sou e)moi/.
L10 Rdz_25_31 eipen de iakOb tO Esau apodu moi sEmeron ta prOtotokia su emoi.
L11 Rdz_25_31 VBI_AAI3S x N_NSM RA_DSM N_DSM VO_AMD2S RP_DS D RA_APN N2N_APN RP_GS RP_DS
L12 Rdz_25_31 he/she/it-SAY/TELL-ed Yet Jacob (indecl) the (dat) Esau (indecl) be-you(sg)-GIVE BACK-ed! me (dat) today the (nom|acc) birthright (nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) me (dat); my/mine (nom|voc)
L13 Rdz_25_31 say though Iakōb the Ēsau render me today the birthright of you me
L14 Rdz_25_31 Rdz_25_31_1 Rdz_25_31_2 Rdz_25_31_3 Rdz_25_31_4 Rdz_25_31_5 Rdz_25_31_6 Rdz_25_31_7 Rdz_25_31_8 Rdz_25_31_9 Rdz_25_31_10 Rdz_25_31_11 Rdz_25_31_12
L15