Informacja
Bible Left

Rdz_2_21

Bible Right
Rdz_2_20 Rdz_2_22

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_2_21 καὶ ἐπέβαλεν ὁ θεὸς ἔκστασιν ἐπὶ τὸν Αδαμ, καὶ ὕπνωσεν· καὶ ἔλαβεν μίαν τῶν πλευρῶν αὐτοῦ καὶ ἀνεπλήρωσεν σάρκα ἀντ αὐτῆς.
L02 Rdz_2_21 καὶ (G2532) ἐπέβαλεν (G1911)(G3588) θεὸς (G2316) ἔκστασιν (G1611) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) Αδαμ, (G76) καὶ (G2532) ὕπνωσεν· (L9395) καὶ (G2532) ἔλαβεν (G2983) μίαν (G1520) τῶν (G3588) πλευρῶν (G4125) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) ἀνεπλήρωσεν (G378) σάρκα (G4561) ἀντ (G473) αὐτῆς. (G846)
L03 Rdz_2_21 And God brought a trance upon Adam, and he slept, and he took one of his ribs, and filled up the flesh instead thereof. (Genesis 2:21 Brenton)
L04 Rdz_2_21 Wtedy to Pan sprawił, że mężczyzna pogrążył się w głębokim śnie, i gdy spał wyjął jedno z jego żeber, a miejsce to zapełnił ciałem. (Rdz 2:21 BT_4)
L05 Rdz_2_21 καὶ ἐπέβαλεν θεὸς ἔκστασιν ἐπὶ τὸν Αδαμ, καὶ ὕπνωσεν· καὶ ἔλαβεν μίαν τῶν πλευρῶν αὐτοῦ καὶ ἀνεπλήρωσεν σάρκα ἀντ αὐτῆς.
L06 Rdz_2_21 καί ἐπιβάλλω θεός ἔκστασις ἐπί Ἀδάμ καί ὑπνόω καί λαμβάνω εἷς πλευρά αὐτός καί ἀναπληρόω σάρξ ἀντί αὐτός
L07 Rdz_2_21 i, również zarzucić na, nałożyć Bóg, bóg; bóstwo wytrącenie ze stanu normalnego, ekstaza na, nad, w czasie, za Adam, pierwszy człowiek i, również spać i, również brać, przyjmować jeden bok (ciała); żebro on, ona, ono i, również napełnić, wypełnić ciało; istota ludzka naprzeciw; z powodu, ponieważ on, ona, ono
L08 Rdz_2_21 (G2532) (G1911) (G3588) (G2316) (G1611) (G1909) (G3588) (G76) (G2532) (L9395) (G2532) (G2983) (G1520) (G3588) (G4125) (G846) (G2532) (G378) (G4561) (G473) (G846)
L09 Rdz_2_21 kai\ e)pe/balen o( Teo\s e)/kstasin e)pi\ to\n *adam, kai\ u(/pnOsen· kai\ e)/laben mi/an tO=n pleurO=n au)tou= kai\ a)neplE/rOsen sa/rka a)nt au)tE=s.
L10 Rdz_2_21 kai epebalen ho Teos ekstasin epi ton adam, kai hypnOsen· kai elaben mian tOn pleurOn autu kai aneplErOsen sarka ant autEs.
L11 Rdz_2_21 C VBI_AAI3S RA_NSM N2_NSM N3I_ASF P RA_ASM N_NSM C VAI_AAI3S C VBI_AAI3S A1A_ASF RA_GPF N1A_GPF RD_GSM C VAI_AAI3S N3K_ASF P RD_GSF
L12 Rdz_2_21 and he/she/it-PUT ONE'S Hand TO-ed the (nom) god (nom) astoundment/ecstasy (acc); upon PUT (STandING) OUT OF WITS-ing (dat) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) Adam (indecl) and he/she/it-SLEEP-ed and he/she/it-TAKE HOLD OF-ed one (acc) the (gen) ribs (gen) him/it/same (gen) and he/she/it-OCCUPIES-ed flesh (acc) against (+gen) her/it/same (gen)
L13 Rdz_2_21 and impose the God ecstasy in the Adam and sleep and take one the side he and fill up flesh against he
L14 Rdz_2_21 Rdz_2_21_1 Rdz_2_21_2 Rdz_2_21_3 Rdz_2_21_4 Rdz_2_21_5 Rdz_2_21_6 Rdz_2_21_7 Rdz_2_21_8 Rdz_2_21_9 Rdz_2_21_10 Rdz_2_21_11 Rdz_2_21_12 Rdz_2_21_13 Rdz_2_21_14 Rdz_2_21_15 Rdz_2_21_16 Rdz_2_21_17 Rdz_2_21_18 Rdz_2_21_19 Rdz_2_21_20 Rdz_2_21_21
L15