Informacja
Bible Left

Rdz_2_25

Bible Right
Rdz_2_24 Rdz_3_1

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_2_25 καὶ ἦσαν οἱ δύο γυμνοί, ὅ τε Αδαμ καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ᾐσχύνοντο.
L02 Rdz_2_25 καὶ (G2532) ἦσαν (G1510) οἱ (G3588) δύο (G1417) γυμνοί, (G1131)(G3739) τε (G5037) Αδαμ (G76) καὶ (G2532)(G3588) γυνὴ (G1135) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ᾐσχύνοντο. (G153)
L03 Rdz_2_25
L04 Rdz_2_25 Chociaż mężczyzna i jego żona byli nadzy, nie odczuwali wobec siebie wstydu. (Rdz 2:25 BT_4)
L05 Rdz_2_25 καὶ ἦσαν οἱ δύο γυμνοί, τε Αδαμ καὶ γυνὴ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ᾐσχύνοντο.
L06 Rdz_2_25 καί εἰμί δύο γυμνός ὅς τε Ἀδάμ καί γυνή αὐτός καί οὐ αἰσχύνω
L07 Rdz_2_25 i, również być, istnieć; żyć, trwać dwa nagi; (przen.) obnażony który, która, które i, także Adam, pierwszy człowiek i, również kobieta w różnym wieku; żona on, ona, ono i, również nie, czyż nie wstydzić się; unikać czegoś
L08 Rdz_2_25 (G2532) (G1510) (G3588) (G1417) (G1131) (G3739) (G5037) (G76) (G2532) (G3588) (G1135) (G846) (G2532) (G3756) (G153)
L09 Rdz_2_25 kai\ E)=san oi( du/o gumnoi/, o(/ te *adam kai\ E( gunE\ au)tou=, kai\ ou)k E)|sCHu/nonto.
L10 Rdz_2_25 kai Esan hoi dyo gymnoi, ho te adam kai hE gynE autu, kai uk EsCHynonto.
L11 Rdz_2_25 C V9_IAI3P RA_NPM M A1_NPM RR_NSN x N_NSM C RA_NSF N3K_NSF RD_GSM C D V1I_IMI3P
L12 Rdz_2_25 and they-were the (nom) two (nom, acc, gen) naked ([Adj] nom|voc) who/whom/which (nom|acc) and [postpositive coordinate] Adam (indecl) and the (nom) woman/wife (nom) him/it/same (gen) and not they-were-being-PUT-ed-TO-SHAME
L13 Rdz_2_25 and be the two naked who both Adam and the woman he and not shame
L14 Rdz_2_25 Rdz_2_25_1 Rdz_2_25_2 Rdz_2_25_3 Rdz_2_25_4 Rdz_2_25_5 Rdz_2_25_6 Rdz_2_25_7 Rdz_2_25_8 Rdz_2_25_9 Rdz_2_25_10 Rdz_2_25_11 Rdz_2_25_12 Rdz_2_25_13 Rdz_2_25_14 Rdz_2_25_15
L15