Informacja
Bible Left

Rdz_41_31

Bible Right
Rdz_41_30 Rdz_41_32

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_41_31 καὶ οὐκ ἐπιγνωσθήσεται ἡ εὐθηνία ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ λιμοῦ τοῦ ἐσομένου μετὰ ταῦτα· ἰσχυρὸς γὰρ ἔσται σφόδρα.
L02 Rdz_41_31 καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἐπιγνωσθήσεται (G1921)(G3588) εὐθηνία (L4024) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς (G1093) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) λιμοῦ (G3042) τοῦ (G3588) ἐσομένου (G1510) μετὰ (G3326) ταῦτα· (G3778) ἰσχυρὸς (G2478) γὰρ (G1063) ἔσται (G1510) σφόδρα. (G4970)
L03 Rdz_41_31 And the plenty shall not be known in the land by reason of the famine that shall be after this, for it shall be very grievous. (Genesis 41:31 Brenton)
L04 Rdz_41_31 Nie będą już wiedzieli o obfitości w tym kraju wskutek głodu, który potem nadejdzie, bo będzie to głód bardzo ciężki. (Rdz 41:31 BT_4)
L05 Rdz_41_31 καὶ οὐκ ἐπιγνωσθήσεται εὐθηνία ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ λιμοῦ τοῦ ἐσομένου μετὰ ταῦτα· ἰσχυρὸς γὰρ ἔσται σφόδρα.
L06 Rdz_41_31 καί οὐ ἐπιγινώσκω εὐθηνία ἐπί γῆ ἀπό λιμός εἰμί μετά οὗτος ἰσχυρός γάρ εἰμί σφόδρα
L07 Rdz_41_31 i, również nie, czyż nie poznać gruntownie; rozumieć pomyślność / dostatek na, nad, w czasie, za ziemia orna, grunt; ląd z, od, przez głód być, istnieć; żyć, trwać z, razem z; po, następnie ten, ta, to; oto, ów silny, potężny gdyż, bowiem być, istnieć; żyć, trwać bardzo, niezwykle
L08 Rdz_41_31 (G2532) (G3756) (G1921) (G3588) (L4024) (G1909) (G3588) (G1093) (G575) (G3588) (G3042) (G3588) (G1510) (G3326) (G3778) (G2478) (G1063) (G1510) (G4970)
L09 Rdz_41_31 kai\ ou)k e)pignOsTE/setai E( eu)TEni/a e)pi\ tE=s gE=s a)po\ tou= limou= tou= e)some/nou meta\ tau=ta· i)sCHuro\s ga\r e)/stai sfo/dra.
L10 Rdz_41_31 kai uk epignOsTEsetai hE euTEnia epi tEs gEs apo tu limu tu esomenu meta tauta· isCHyros gar estai sfodra.
L11 Rdz_41_31 C D VS_FPI3S RA_NSF N1A_NSF P RA_GSF N1_GSF P RA_GSM N2_GSM RA_GSM VF_FMPGSM P RD_APN A1A_NSM x VF_FMI3S D
L12 Rdz_41_31 and not he/she/it-will-be-RECOGNIZE-ed the (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) earth/land (gen) away from (+gen) the (gen) famine (gen) the (gen) going-to-be (fut ptcp) (gen) after (+acc), with (+gen) these (nom|acc) mighty ([Adj] nom) for he/she/it-will-be vehement,
L13 Rdz_41_31 and not recognize the prosperity in the earth from the famine the be with this forceful for be vehemently
L14 Rdz_41_31 Rdz_41_31_1 Rdz_41_31_2 Rdz_41_31_3 Rdz_41_31_4 Rdz_41_31_5 Rdz_41_31_6 Rdz_41_31_7 Rdz_41_31_8 Rdz_41_31_9 Rdz_41_31_10 Rdz_41_31_11 Rdz_41_31_12 Rdz_41_31_13 Rdz_41_31_14 Rdz_41_31_15 Rdz_41_31_16 Rdz_41_31_17 Rdz_41_31_18 Rdz_41_31_19
L15