| L01 | Rdz_41_32 | περὶ δὲ τοῦ δευτερῶσαι τὸ ἐνύπνιον Φαραω δίς, ὅτι ἀληθὲς ἔσται τὸ ῥῆμα τὸ παρὰ τοῦ θεοῦ, καὶ ταχυνεῖ ὁ θεὸς τοῦ ποιῆσαι αὐτό. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_41_32 | περὶ (G4012) δὲ (G1161) τοῦ (G3588) δευτερῶσαι (L2513) τὸ (G3588) ἐνύπνιον (G1798) Φαραω (G5328) δίς, (G1364) ὅτι (G3754) ἀληθὲς (G227) ἔσται (G1510) τὸ (G3588) ῥῆμα (G4487) τὸ (G3588) παρὰ (G3844) τοῦ (G3588) θεοῦ, (G2316) καὶ (G2532) ταχυνεῖ (L9118) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) τοῦ (G3588) ποιῆσαι (G4160) αὐτό. (G846) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_41_32 | And concerning the repetition of the dream to Pharao twice, it is because the saying which is from God shall be true, and God will hasten to accomplish it. (Genesis 41:32 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_41_32 | Ponieważ ten sen powtórzył się dwukrotnie, faraonie, Bóg to już postanowił i Bóg niebawem to uczyni. (Rdz 41:32 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_41_32 | περὶ | δὲ | τοῦ | δευτερῶσαι | τὸ | ἐνύπνιον | Φαραω | δίς, | ὅτι | ἀληθὲς | ἔσται | τὸ | ῥῆμα | τὸ | παρὰ | τοῦ | θεοῦ, | καὶ | ταχυνεῖ | ὁ | θεὸς | τοῦ | ποιῆσαι | αὐτό. |
| L06 | Rdz_41_32 | περί | δέ | ὁ | δευτερόω | ὁ | ἐνύπνιον | Φαραώ | δίς | ὅτι | ἀληθής | εἰμί | ὁ | ῥῆμα | ὁ | παρά | ὁ | θεός | καί | ταχύνω | ὁ | θεός | ὁ | ποιέω | αὐτός |
| L07 | Rdz_41_32 | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | lecz; zaś, natomiast | — | powtórzony | — | sen; wizja nocna | Faraon | dwa razy, podwójnie, dwukrotnie; powtórnie | że; ponieważ | prawdziwy; mówiący prawdę | być, istnieć; żyć, trwać | — | słowo, wypowiedź | — | przy, obok, wśród | — | Bóg, bóg; bóstwo | i, również | szybki / prędki | — | Bóg, bóg; bóstwo | — | czynić, robić, wytwarzać | on, ona, ono |
| L08 | Rdz_41_32 | (G4012) | (G1161) | (G3588) | (L2513) | (G3588) | (G1798) | (G5328) | (G1364) | (G3754) | (G227) | (G1510) | (G3588) | (G4487) | (G3588) | (G3844) | (G3588) | (G2316) | (G2532) | (L9118) | (G3588) | (G2316) | (G3588) | (G4160) | (G846) |
| L09 | Rdz_41_32 | peri\ | de\ | tou= | deuterO=sai | to\ | e)nu/pnion | *faraO | di/s, | o(/ti | a)lETe\s | e)/stai | to\ | r(E=ma | to\ | para\ | tou= | Teou=, | kai\ | taCHunei= | o( | Teo\s | tou= | poiE=sai | au)to/. |
| L10 | Rdz_41_32 | peri | de | tu | deuterOsai | to | enypnion | faraO | dis, | hoti | alETes | estai | to | rEma | to | para | tu | Teu, | kai | taCHynei | ho | Teos | tu | poiEsai | auto. |
| L11 | Rdz_41_32 | P | x | RA_GSN | VA_AAN | RA_ASN | N2N_ASN | N_ASM | D | C | A3H_NSN | VF_FMI3S | RA_NSN | N3M_NSN | RA_NSN | P | RA_GSM | N2_GSM | C | VF2_FAI3S | RA_NSM | N2_NSM | RA_GSN | VA_AAN | RD_ASN |
| L12 | Rdz_41_32 | about (+acc,+gen) | Yet | the (gen) | the (nom|acc) | dream (nom|acc|voc) | Pharaoh (indecl) | twice | because/that | true/unerring ([Adj] nom|acc|voc, voc) | he/she/it-will-be | the (nom|acc) | declaration (nom|acc|voc) | the (nom|acc) | frοm beside (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | god (gen) | and | the (nom) | god (nom) | the (gen) | to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) | it/same (nom|acc) | ||
| L13 | Rdz_41_32 | about | though | the | repeated | the | dream | Pharaō | twice | since | true | be | the | statement | the | from | the | God | and | quick | the | God | the | do | he |
| L14 | Rdz_41_32 | Rdz_41_32_1 | Rdz_41_32_2 | Rdz_41_32_3 | Rdz_41_32_4 | Rdz_41_32_5 | Rdz_41_32_6 | Rdz_41_32_7 | Rdz_41_32_8 | Rdz_41_32_9 | Rdz_41_32_10 | Rdz_41_32_11 | Rdz_41_32_12 | Rdz_41_32_13 | Rdz_41_32_14 | Rdz_41_32_15 | Rdz_41_32_16 | Rdz_41_32_17 | Rdz_41_32_18 | Rdz_41_32_19 | Rdz_41_32_20 | Rdz_41_32_21 | Rdz_41_32_22 | Rdz_41_32_23 | Rdz_41_32_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||