| L01 | Rdz_41_55 | καὶ ἐπείνασεν πᾶσα ἡ γῆ Αἰγύπτου, ἐκέκραξεν δὲ ὁ λαὸς πρὸς Φαραω περὶ ἄρτων· εἶπεν δὲ Φαραω πᾶσι τοῖς Αἰγυπτίοις Πορεύεσθε πρὸς Ιωσηφ, καὶ ὃ ἐὰν εἴπῃ ὑμῖν, ποιήσατε. | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_41_55 | καὶ (G2532) ἐπείνασεν (G3983) πᾶσα (G3956) ἡ (G3588) γῆ (G1093) Αἰγύπτου, (G125) ἐκέκραξεν (G2896) δὲ (G1161) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) πρὸς (G4314) Φαραω (G5328) περὶ (G4012) ἄρτων· (G740) εἶπεν (G2036) δὲ (G1161) Φαραω (G5328) πᾶσι (G3956) τοῖς (G3588) Αἰγυπτίοις (G124) Πορεύεσθε (G4198) πρὸς (G4314) Ιωσηφ, (G2501) καὶ (G2532) ὃ (G3739) ἐὰν (G1437) εἴπῃ (G2036) ὑμῖν, (G5213) ποιήσατε. (G4160) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_41_55 | And all the land of Egypt was hungry; and the people cried to Pharao for bread. And Pharao said to all the Egyptians, Go to Joseph, and do whatsoever he shall tell you. (Genesis 41:55 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_41_55 | Ale kiedy i w Egipcie głód zaczął się dawać we znaki, ludność domagała się chleba od faraona. Wtedy faraon mówił do wszystkich Egipcjan: «Udajcie się do Józefa i, co on wam powie, czyńcie». (Rdz 41:55 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_41_55 | καὶ | ἐπείνασεν | πᾶσα | ἡ | γῆ | Αἰγύπτου, | ἐκέκραξεν | δὲ | ὁ | λαὸς | πρὸς | Φαραω | περὶ | ἄρτων· | εἶπεν | δὲ | Φαραω | πᾶσι | τοῖς | Αἰγυπτίοις | Πορεύεσθε | πρὸς | Ιωσηφ, | καὶ | ὃ | ἐὰν | εἴπῃ | ὑμῖν, | ποιήσατε. |
| L06 | Rdz_41_55 | καί | πεινάω | πᾶς | ὁ | γῆ | Αἴγυπτος | κράζω | δέ | ὁ | λαός | πρός | Φαραώ | περί | ἄρτος | ἔπω | δέ | Φαραώ | πᾶς | ὁ | Αἰγύπτιος | πορεύομαι | πρός | Ἰωσήφ | καί | ὅς | ἐάν | ἔπω | ὑμῖν | ποιέω |
| L07 | Rdz_41_55 | i, również | być głodnym | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | ziemia orna, grunt; ląd | Egipt | krzyczeć, wołać, wykrzykiwać | lecz; zaś, natomiast | — | lud, naród | do, ku' dla; przy, obok | Faraon | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | chleb, bochenki lp. | powiedzieć, zapytać | lecz; zaś, natomiast | Faraon | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | egipski; Egipcjanin | iść, podążać; odejść | do, ku' dla; przy, obok | Józef | i, również | który, która, które | jeśli | powiedzieć, zapytać | wam (celownik) | czynić, robić, wytwarzać |
| L08 | Rdz_41_55 | (G2532) | (G3983) | (G3956) | (G3588) | (G1093) | (G125) | (G2896) | (G1161) | (G3588) | (G2992) | (G4314) | (G5328) | (G4012) | (G740) | (G2036) | (G1161) | (G5328) | (G3956) | (G3588) | (G124) | (G4198) | (G4314) | (G2501) | (G2532) | (G3739) | (G1437) | (G2036) | (G5213) | (G4160) |
| L09 | Rdz_41_55 | kai\ | e)pei/nasen | pa=sa | E( | gE= | *ai)gu/ptou, | e)ke/kraXen | de\ | o( | lao\s | pro\s | *faraO | peri\ | a)/rtOn· | ei)=pen | de\ | *faraO | pa=si | toi=s | *ai)gupti/ois | *poreu/esTe | pro\s | *iOsEf, | kai\ | o(\ | e)a\n | ei)/pE| | u(mi=n, | poiE/sate. |
| L10 | Rdz_41_55 | kai | epeinasen | pasa | hE | gE | aigyptu, | ekekraXen | de | ho | laos | pros | faraO | peri | artOn· | eipen | de | faraO | pasi | tois | aigyptiois | poreuesTe | pros | iOsEf, | kai | ho | ean | eipE | hymin, | poiEsate. |
| L11 | Rdz_41_55 | C | VAI_AAI3S | A1S_NSF | RA_NSF | N1_NSF | N2_GSF | VAI_AAI3S | x | RA_NSM | N2_NSM | P | N_ASM | P | N2_GPM | VBI_AAI3S | x | N_NSM | A3_DPM | RA_DPM | N2_DPM | V1_PMD2P | P | N_ASM | C | RR_ASN | C | VBI_AAS3S | RP_DP | VA_AAD2P |
| L12 | Rdz_41_55 | and | he/she/it-HUNGER-ed | every (nom|voc) | the (nom) | earth/land (nom|voc) | Egypt (gen) | he/she/it-CRY-ed-OUT | Yet | the (nom) | people (nom) | toward (+acc,+gen,+dat) | Pharaoh (indecl) | about (+acc,+gen) | [loaves of] bread (gen) | he/she/it-SAY/TELL-ed | Yet | Pharaoh (indecl) | all (dat) | the (dat) | Egyptian ([Adj] dat) | you(pl)-are-being-GO-ed, be-you(pl)-being-GO-ed! | toward (+acc,+gen,+dat) | Joseph (indecl) | and | who/whom/which (nom|acc) | if-ever | he/she/it-should-SAY/TELL, you(sg)-should-be-SAY/TELL-ed | you(pl) (dat) | do-DO/MAKE-you(pl)! |
| L13 | Rdz_41_55 | and | hungry | all | the | earth | Aigyptos | cry | though | the | populace | to | Pharaō | about | bread | say | though | Pharaō | all | the | Egyptian | travel | to | Iōsēph | and | who | and if | say | you | do |
| L14 | Rdz_41_55 | Rdz_41_55_1 | Rdz_41_55_2 | Rdz_41_55_3 | Rdz_41_55_4 | Rdz_41_55_5 | Rdz_41_55_6 | Rdz_41_55_7 | Rdz_41_55_8 | Rdz_41_55_9 | Rdz_41_55_10 | Rdz_41_55_11 | Rdz_41_55_12 | Rdz_41_55_13 | Rdz_41_55_14 | Rdz_41_55_15 | Rdz_41_55_16 | Rdz_41_55_17 | Rdz_41_55_18 | Rdz_41_55_19 | Rdz_41_55_20 | Rdz_41_55_21 | Rdz_41_55_22 | Rdz_41_55_23 | Rdz_41_55_24 | Rdz_41_55_25 | Rdz_41_55_26 | Rdz_41_55_27 | Rdz_41_55_28 | Rdz_41_55_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||