| L01 | Rdz_44_20 | καὶ εἴπαμεν τῷ κυρίῳ Ἔστιν ἡμῖν πατὴρ πρεσβύτερος καὶ παιδίον γήρως νεώτερον αὐτῷ, καὶ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ ἀπέθανεν, αὐτὸς δὲ μόνος ὑπελείφθη τῇ μητρὶ αὐτοῦ, ὁ δὲ πατὴρ αὐτὸν ἠγάπησεν. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_44_20 | καὶ (G2532) εἴπαμεν (G2036) τῷ (G3588) κυρίῳ (G2962) Ἔστιν (G1510) ἡμῖν (G2254) πατὴρ (G3962) πρεσβύτερος (G4245) καὶ (G2532) παιδίον (G3813) γήρως (G1094) νεώτερον (G3501) αὐτῷ, (G846) καὶ (G2532) ὁ (G3588) ἀδελφὸς (G80) αὐτοῦ (G846) ἀπέθανεν, (G599) αὐτὸς (G846) δὲ (G1161) μόνος (G3441) ὑπελείφθη (G5275) τῇ (G3588) μητρὶ (G3384) αὐτοῦ, (G846) ὁ (G3588) δὲ (G1161) πατὴρ (G3962) αὐτὸν (G846) ἠγάπησεν. (G25) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_44_20 | And we said to my lord, We have a father, an old man, and he has a son of his old age, a young one, and his brother is dead, and he alone has been left behind to his mother, and his father loves him. (Genesis 44:20 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_44_20 | Odpowiedzieliśmy panu mojemu: "Mamy starego ojca i jeszcze jednego, najmłodszego brata, zrodzonego przez niego już w starości. Brat tego najmłodszego nie żyje; został on więc jeden z tej samej matki i dlatego ojciec go pokochał". (Rdz 44:20 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_44_20 | καὶ | εἴπαμεν | τῷ | κυρίῳ | Ἔστιν | ἡμῖν | πατὴρ | πρεσβύτερος | καὶ | παιδίον | γήρως | νεώτερον | αὐτῷ, | καὶ | ὁ | ἀδελφὸς | αὐτοῦ | ἀπέθανεν, | αὐτὸς | δὲ | μόνος | ὑπελείφθη | τῇ | μητρὶ | αὐτοῦ, | ὁ | δὲ | πατὴρ | αὐτὸν | ἠγάπησεν. |
| L06 | Rdz_44_20 | καί | ἔπω | ὁ | κύριος | εἰμί | ἡμῖν | πατήρ | πρεσβύτερος | καί | παιδίον | γῆρας | νέος | αὐτός | καί | ὁ | ἀδελφός | αὐτός | ἀποθνήσκω | αὐτός | δέ | μόνος | ὑπολείπω | ὁ | μήτηρ | αὐτός | ὁ | δέ | πατήρ | αὐτός | ἀγαπάω |
| L07 | Rdz_44_20 | i, również | powiedzieć, zapytać | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | być, istnieć; żyć, trwać | nam (celownik 1 os. l.mn.) | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | starszy (wiek, godność) | i, również | dziecko, niemowlę | starość | młody; młodzieniec | on, ona, ono | i, również | — | brat rodzony lub przyrodni | on, ona, ono | umrzeć | on, ona, ono | lecz; zaś, natomiast | sam, jedyny; opuszczony, samotny | pozostawiać, zostawiać z tyłu | — | matka; (przen.) ojczyzna | on, ona, ono | — | lecz; zaś, natomiast | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | on, ona, ono | kochać bezinteresownie |
| L08 | Rdz_44_20 | (G2532) | (G2036) | (G3588) | (G2962) | (G1510) | (G2254) | (G3962) | (G4245) | (G2532) | (G3813) | (G1094) | (G3501) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G80) | (G846) | (G599) | (G846) | (G1161) | (G3441) | (G5275) | (G3588) | (G3384) | (G846) | (G3588) | (G1161) | (G3962) | (G846) | (G25) |
| L09 | Rdz_44_20 | kai\ | ei)/pamen | tO=| | kuri/O| | *)/estin | E(mi=n | patE\r | presbu/teros | kai\ | paidi/on | gE/rOs | neO/teron | au)tO=|, | kai\ | o( | a)delfo\s | au)tou= | a)pe/Tanen, | au)to\s | de\ | mo/nos | u(pelei/fTE | tE=| | mEtri\ | au)tou=, | o( | de\ | patE\r | au)to\n | E)ga/pEsen. |
| L10 | Rdz_44_20 | kai | eipamen | tO | kyriO | estin | hEmin | patEr | presbyteros | kai | paidion | gErOs | neOteron | autO, | kai | ho | adelfos | autu | apeTanen, | autos | de | monos | hypeleifTE | tE | mEtri | autu, | ho | de | patEr | auton | EgapEsen. |
| L11 | Rdz_44_20 | C | VAI_AAI1P | RA_DSM | N2_DSM | V9_PAI3S | RP_DP | N3_NSM | A1A_NSMC | C | N2N_NSN | N3_GSN | A1A_NSNC | RD_DSM | C | RA_NSM | N2_NSM | RD_GSM | VBI_AAI3S | RD_NSM | x | A1_NSM | VVI_API3S | RA_DSF | N3_DSF | RD_GSM | RA_NSM | x | N3_NSM | RD_ASM | VAI_AAI3S |
| L12 | Rdz_44_20 | and | we-SAY/TELL-ed | the (dat) | lord (dat); a lord ([Adj] dat) | he/she/it-is | us (dat) | father (nom) | elder ([Adj] nom) | and | child (nom|acc|voc) | old age (gen) | newer/younger ([Adj] acc, nom|acc|voc) | him/it/same (dat) | and | the (nom) | brother (nom) | him/it/same (gen) | he/she/it-DIE-ed | he/it/same (nom) | Yet | sole ([Adj] nom) | he/she/it-was-REMAIN-ed | the (dat) | mother (dat) | him/it/same (gen) | the (nom) | Yet | father (nom) | him/it/same (acc) | he/she/it-LOVE-ed |
| L13 | Rdz_44_20 | and | say | the | lord | be | us | father | senior | and | toddler | old age | new | he | and | the | brother | he | die | he | though | only | leave below/behind | the | mother | he | the | though | father | he | love |
| L14 | Rdz_44_20 | Rdz_44_20_1 | Rdz_44_20_2 | Rdz_44_20_3 | Rdz_44_20_4 | Rdz_44_20_5 | Rdz_44_20_6 | Rdz_44_20_7 | Rdz_44_20_8 | Rdz_44_20_9 | Rdz_44_20_10 | Rdz_44_20_11 | Rdz_44_20_12 | Rdz_44_20_13 | Rdz_44_20_14 | Rdz_44_20_15 | Rdz_44_20_16 | Rdz_44_20_17 | Rdz_44_20_18 | Rdz_44_20_19 | Rdz_44_20_20 | Rdz_44_20_21 | Rdz_44_20_22 | Rdz_44_20_23 | Rdz_44_20_24 | Rdz_44_20_25 | Rdz_44_20_26 | Rdz_44_20_27 | Rdz_44_20_28 | Rdz_44_20_29 | Rdz_44_20_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||