Informacja
Bible Left

Rdz_49_18

Bible Right
Rdz_49_17 Rdz_49_19

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_49_18 τὴν σωτηρίαν περιμένω κυρίου.
L02 Rdz_49_18 τὴν (G3588) σωτηρίαν (G4991) περιμένω (G4037) κυρίου. (G2962)
L03 Rdz_49_18 waiting for the salvation of the Lord. (Genesis 49:18 Brenton)
L04 Rdz_49_18 Wybawienia twego czekam, o Panie! (Rdz 49:18 BT_4)
L05 Rdz_49_18 τὴν σωτηρίαν περιμένω κυρίου.
L06 Rdz_49_18 σωτηρία περιμένω κύριος
L07 Rdz_49_18 zbawienie, ocalenie; wyzwolenie od grzechu oczekiwać; czekać; wytrwać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 Rdz_49_18 (G3588) (G4991) (G4037) (G2962)
L09 Rdz_49_18 tE\n sOtEri/an perime/nO kuri/ou.
L10 Rdz_49_18 tEn sOtErian perimenO kyriu.
L11 Rdz_49_18 RA_ASF N1A_ASF V1_PAI1S N2_GSM
L12 Rdz_49_18 the (acc) salvation/deliverance (acc) I-am-???-ing, I-should-be-???-ing lord (gen); a lord ([Adj] gen)
L13 Rdz_49_18 the safety stay around for lord
L14 Rdz_49_18 Rdz_49_18_1 Rdz_49_18_2 Rdz_49_18_3 Rdz_49_18_4
L15