Informacja
Bible Left

Rdz_49_4

Bible Right
Rdz_49_3 Rdz_49_5

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_49_4 ἐξύβρισας ὡς ὕδωρ, μὴ ἐκζέσῃς· ἀνέβης γὰρ ἐπὶ τὴν κοίτην τοῦ πατρός σου· τότε ἐμίανας τὴν στρωμνήν, οὗ ἀνέβης.
L02 Rdz_49_4 ἐξύβρισας (L3601) ὡς (G5613) ὕδωρ, (G5204) μὴ (G3361) ἐκζέσῃς· (L3041) ἀνέβης (G305) γὰρ (G1063) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) κοίτην (G2845) τοῦ (G3588) πατρός (G3962) σου· (G4675) τότε (G5119) ἐμίανας (G3392) τὴν (G3588) στρωμνήν, (L8719) οὗ (G3757) ἀνέβης. (G305)
L03 Rdz_49_4 Thou wast insolent like water, burst not forth with violence, for thou wentest up to the bed of thy father; then thou defiledst the couch, whereupon thou wentest up. (Genesis 49:4 Brenton)
L04 Rdz_49_4 Kipiałeś jak woda: nie będziesz już górował, bo wszedłeś do łoża twego ojca, wchodząc zbezcześciłeś moje łoże! (Rdz 49:4 BT_4)
L05 Rdz_49_4 ἐξύβρισας ὡς ὕδωρ, μὴ ἐκζέσῃς· ἀνέβης γὰρ ἐπὶ τὴν κοίτην τοῦ πατρός σου· τότε ἐμίανας τὴν στρωμνήν, οὗ ἀνέβης.
L06 Rdz_49_4 ἐξυβρίζω ὥς ὕδωρ μή ἐκζέω ἀναβαίνω γάρ ἐπί κοίτη πατήρ σοῦ τότε μιαίνω στρωμνή οὗ ἀναβαίνω
L07 Rdz_49_4 wybuchnąć zuchwale jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej woda; (przen.) liczne ludy nie; aby nie wykipieć / zawrzeć wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę gdyż, bowiem na, nad, w czasie, za łóżko, leżanka; stosunek płciowy ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec ciebie, twojego wtedy, wówczas kalać, zanieczyszczać; farbować posłanie / rozesłane łoże gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę
L08 Rdz_49_4 (L3601) (G5613) (G5204) (G3361) (L3041) (G305) (G1063) (G1909) (G3588) (G2845) (G3588) (G3962) (G4675) (G5119) (G3392) (G3588) (L8719) (G3757) (G305)
L09 Rdz_49_4 e)Xu/brisas O(s u(/dOr, mE\ e)kDZe/sE|s· a)ne/bEs ga\r e)pi\ tE\n koi/tEn tou= patro/s sou· to/te e)mi/anas tE\n strOmnE/n, ou(= a)ne/bEs.
L10 Rdz_49_4 eXybrisas hOs hydOr, mE ekDZesEs· anebEs gar epi tEn koitEn tu patros su· tote emianas tEn strOmnEn, hu anebEs.
L11 Rdz_49_4 VA_AAPNSM C N3_NSN D VA_AAS2S VZI_AAI2S x P RA_ASF N1_ASF RA_GSM N3_GSM RP_GS D VAI_AAI2S RA_ASF N1_ASF D VZI_AAI2S
L12 Rdz_49_4 as/like water (nom|acc|voc) not you(sg)-ASCEND-ed for upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) bed (acc) the (gen) father (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) then you(sg)-POLLUTE-ed the (acc) where; who/whom/which (gen) you(sg)-ASCEND-ed
L13 Rdz_49_4 burst out insolently as water not boil over step up for in the lying down the father of you at that taint the bed spread where step up
L14 Rdz_49_4 Rdz_49_4_1 Rdz_49_4_2 Rdz_49_4_3 Rdz_49_4_4 Rdz_49_4_5 Rdz_49_4_6 Rdz_49_4_7 Rdz_49_4_8 Rdz_49_4_9 Rdz_49_4_10 Rdz_49_4_11 Rdz_49_4_12 Rdz_49_4_13 Rdz_49_4_14 Rdz_49_4_15 Rdz_49_4_16 Rdz_49_4_17 Rdz_49_4_18 Rdz_49_4_19
L15