Informacja
Bible Left

Sdz(A)_13_1

Bible Right
Sdz(A)_12_15 Sdz(A)_13_2

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_13_1 καὶ προσέθεντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐναντίον κυρίου, καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς κύριος ἐν χειρὶ ἀλλοφύλων τεσσαράκοντα ἔτη.
L02 Sdz(A)_13_1 καὶ (G2532) προσέθεντο (G4369) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Ισραηλ (G2474) ποιῆσαι (G4160) τὸ (G3588) πονηρὸν (G4190) ἐναντίον (G1726) κυρίου, (G2962) καὶ (G2532) παρέδωκεν (G3860) αὐτοὺς (G846) κύριος (G2962) ἐν (G1722) χειρὶ (G5495) ἀλλοφύλων (G246) τεσσαράκοντα (G5062) ἔτη. (G2094)
L03 Sdz(A)_13_1 And the children of Israel yet again committed iniquity before the Lord; and the Lord delivered them into the hand of the Phylistines forty years. (Judges 13:1 Brenton)
L04 Sdz(A)_13_1 Gdy znów zaczęli Izraelici czynić to, co złe w oczach Pana, wydał ich Pan w ręce Filistynów na czterdzieści lat. (Sdz 13:1 BT_4)
L05 Sdz(A)_13_1 Καὶ προσέθεντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐναντίον κυρίου, καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς κύριος ἐν χειρὶ ἀλλοφύλων τεσσαράκοντα ἔτη.
L06 Sdz(A)_13_1 καί προστίθημι υἱός Ἰσραήλ ποιέω πονηρός ἐναντίον κύριος καί παραδίδωμι αὐτός κύριος ἐν χείρ ἀλλόφυλος τεσσαράκοντα ἔτος
L07 Sdz(A)_13_1 i, również dodawać, dołączać syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael czynić, robić, wytwarzać zły, niegodziwy; wrogi naprzeciw, przeciw pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również wydać, oddać; przekazać tradycję on, ona, ono pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) w, wewnątrz ręka; (przen.) moc, działanie cudzoziemski, cudzoziemiec czterdzieści rok, 12 miesięcy
L08 Sdz(A)_13_1 (G2532) (G4369) (G3588) (G5207) (G2474) (G4160) (G3588) (G4190) (G1726) (G2962) (G2532) (G3860) (G846) (G2962) (G1722) (G5495) (G246) (G5062) (G2094)
L09 Sdz(A)_13_1 *kai\ prose/Tento oi( ui(oi\ *israEl poiE=sai to\ ponEro\n e)nanti/on kuri/ou, kai\ pare/dOken au)tou\s ku/rios e)n CHeiri\ a)llofu/lOn tessara/konta e)/tE.
L10 Sdz(A)_13_1 kai proseTento hoi hyioi israEl poiEsai to ponEron enantion kyriu, kai paredOken autus kyrios en CHeiri allofylOn tessarakonta etE.
L11 Sdz(A)_13_1 C VEI_AMI3P RA_NPM N2_NPM N_GSM VA_AAN RA_ASN A1A_ASN P N2_GSM C VAI_AAI3S RD_APM N2_NSM P N3_DSF A1B_GPM M N3E_APN
L12 Sdz(A)_13_1 and they-were-ADD-ed-TO the (nom) sons (nom|voc) Israel (indecl) to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) the (nom|acc) wicked ([Adj] acc, nom|acc|voc) in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) and he/she/it-Hand OVER-ed them/same (acc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) in/among/by (+dat) hand (dat) foreign ([Adj] gen) forty years (nom|acc|voc)
L13 Sdz(A)_13_1 and add the son Israel do the harmful next to lord and betray he lord in hand foreigner forty year
L14 Sdz(A)_13_1 Sdz(A)_13_1_1 Sdz(A)_13_1_2 Sdz(A)_13_1_3 Sdz(A)_13_1_4 Sdz(A)_13_1_5 Sdz(A)_13_1_6 Sdz(A)_13_1_7 Sdz(A)_13_1_8 Sdz(A)_13_1_9 Sdz(A)_13_1_10 Sdz(A)_13_1_11 Sdz(A)_13_1_12 Sdz(A)_13_1_13 Sdz(A)_13_1_14 Sdz(A)_13_1_15 Sdz(A)_13_1_16 Sdz(A)_13_1_17 Sdz(A)_13_1_18 Sdz(A)_13_1_19
L15