Informacja
Bible Left

Sdz(A)_20_12

Bible Right
Sdz(A)_20_11 Sdz(A)_20_13

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_20_12 καὶ ἐξαπέστειλαν αἱ φυλαὶ Ισραηλ ἄνδρας ἐν πάσῃ φυλῇ Βενιαμιν λέγοντες Τίς ἡ κακία αὕτη ἡ γενομένη ἐν ὑμῖν;
L02 Sdz(A)_20_12 καὶ (G2532) ἐξαπέστειλαν (G1821) αἱ (G3588) φυλαὶ (G5443) Ισραηλ (G2474) ἄνδρας (G435) ἐν (G1722) πάσῃ (G3956) φυλῇ (G5443) Βενιαμιν (G958) λέγοντες (G3004) Τίς (G5101)(G3588) κακία (G2549) αὕτη (G3778)(G3588) γενομένη (G1096) ἐν (G1722) ὑμῖν; (G5213)
L03 Sdz(A)_20_12 And the tribes of Israel sent men through the whole tribe of Benjamin, saying, What is this wickedness that has been wrought among you? (Judges 20:12 Brenton)
L04 Sdz(A)_20_12 Pokolenia izraelskie porozsyłały posłów do wszystkich Beniaminitów, aby im donieść: «Cóż to za zbrodnię popełniono między wami? (Sdz 20:12 BT_4)
L05 Sdz(A)_20_12 Καὶ ἐξαπέστειλαν αἱ φυλαὶ Ισραηλ ἄνδρας ἐν πάσῃ φυλῇ Βενιαμιν λέγοντες Τίς κακία αὕτη γενομένη ἐν ὑμῖν;
L06 Sdz(A)_20_12 καί ἐξαποστέλλω φυλή Ἰσραήλ ἀνήρ ἐν πᾶς φυλή Βενιαμίν λέγω τίς κακία οὗτος γίνομαι ἐν ὑμῖν
L07 Sdz(A)_20_12 i, również posłać, odesłać, odprawić plemię, ród Izrael mężczyzna, mąż lub narzeczony w, wewnątrz każdy, wszelki, dowolny; cały plemię, ród Beniamin mówić, powiedzieć kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? zło, złośliwość, podłość ten, ta, to; oto, ów stać się, zaistnieć, powstać w, wewnątrz wam (celownik)
L08 Sdz(A)_20_12 (G2532) (G1821) (G3588) (G5443) (G2474) (G435) (G1722) (G3956) (G5443) (G958) (G3004) (G5101) (G3588) (G2549) (G3778) (G3588) (G1096) (G1722) (G5213)
L09 Sdz(A)_20_12 *kai\ e)Xape/steilan ai( fulai\ *israEl a)/ndras e)n pa/sE| fulE=| *beniamin le/gontes *ti/s E( kaki/a au(/tE E( genome/nE e)n u(mi=n;
L10 Sdz(A)_20_12 kai eXapesteilan hai fylai israEl andras en pasE fylE beniamin legontes tis hE kakia hautE hE genomenE en hymin;
L11 Sdz(A)_20_12 C VAI_AAI3P RA_NPF N1_NPF N_GSM N3_APM P A1S_DSF N1_DSF N_GSM V1_PAPNPM RI_NSF RA_NSF N1A_NSF RD_NSF RA_NSF VB_AMPNSF P RP_DP
L12 Sdz(A)_20_12 and they-???-ed the (nom) tribes (nom|voc) Israel (indecl) men, husbands (acc) in/among/by (+dat) every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed tribe (dat) Benjamin (indecl) while SAY/TELL-ing (nom|voc) who/what/why (nom) the (nom) evil (nom|voc) this (nom) the (nom) upon being-BECOME-ed (nom|voc) in/among/by (+dat) you(pl) (dat)
L13 Sdz(A)_20_12 and send forth the tribe Israel man in all tribe Beniamin tell who? the badness this the happen in you
L14 Sdz(A)_20_12 Sdz(A)_20_12_1 Sdz(A)_20_12_2 Sdz(A)_20_12_3 Sdz(A)_20_12_4 Sdz(A)_20_12_5 Sdz(A)_20_12_6 Sdz(A)_20_12_7 Sdz(A)_20_12_8 Sdz(A)_20_12_9 Sdz(A)_20_12_10 Sdz(A)_20_12_11 Sdz(A)_20_12_12 Sdz(A)_20_12_13 Sdz(A)_20_12_14 Sdz(A)_20_12_15 Sdz(A)_20_12_16 Sdz(A)_20_12_17 Sdz(A)_20_12_18 Sdz(A)_20_12_19
L15