Informacja
Bible Left

Sdz(A)_20_16

Bible Right
Sdz(A)_20_15 Sdz(A)_20_17

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_20_16 ἀμφοτεροδέξιοι· πάντες οὗτοι σφενδονῆται βάλλοντες λίθους πρὸς τὴν τρίχα καὶ οὐ διαμαρτάνοντες.
L02 Sdz(A)_20_16 ἀμφοτεροδέξιοι· (L673) πάντες (G3956) οὗτοι (G3778) σφενδονῆται (L8995) βάλλοντες (G906) λίθους (G3037) πρὸς (G4314) τὴν (G3588) τρίχα (G2359) καὶ (G2532) οὐ (G3756) διαμαρτάνοντες. (L2591)
L03 Sdz(A)_20_16 All these could sling with stones at a hair, and not miss. (Judges 20:16 Brenton)
L04 Sdz(A)_20_16 W całym tym wojsku było siedmiuset mężów wyborowych, nie używających w boju prawej ręki, i każdy z nich ciskał z procy kamieniem tak celnie, że włosa nie chybił. (Sdz 20:16 BT_4)
L05 Sdz(A)_20_16 ἀμφοτεροδέξιοι· πάντες οὗτοι σφενδονῆται βάλλοντες λίθους πρὸς τὴν τρίχα καὶ οὐ διαμαρτάνοντες.
L06 Sdz(A)_20_16 ἀμφοτεροδέξιος πᾶς οὗτος σφενδονήτης βάλλω λίθος πρός θρίξ καί οὐ διαμαρτάνω
L07 Sdz(A)_20_16 oburęczny każdy, wszelki, dowolny; cały ten, ta, to; oto, ów procarz rzucić, wrzucić kamień do, ku' dla; przy, obok włos, włosy; sierść i, również nie, czyż nie odejść od
L08 Sdz(A)_20_16 (L673) (G3956) (G3778) (L8995) (G906) (G3037) (G4314) (G3588) (G2359) (G2532) (G3756) (L2591)
L09 Sdz(A)_20_16 a)mfoterode/Xioi· pa/ntes ou(=toi sfendonE=tai ba/llontes li/Tous pro\s tE\n tri/CHa kai\ ou) diamarta/nontes.
L10 Sdz(A)_20_16 amfoterodeXioi· pantes hutoi sfendonEtai ballontes liTus pros tEn triCHa kai u diamartanontes.
L11 Sdz(A)_20_16 A1B_NPM A3_NPM RD_NPM N1M_NPM V1_PAPNPM N2_APM P RA_ASF N3_ASF C D V1_PAPNPM
L12 Sdz(A)_20_16 all (nom|voc) these (nom) while THROW-ing (nom|voc) stones (acc) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) hair (acc) and not
L13 Sdz(A)_20_16 ambidextrous all this slinger cast stone to the hair and not go astray from
L14 Sdz(A)_20_16 Sdz(A)_20_16_1 Sdz(A)_20_16_2 Sdz(A)_20_16_3 Sdz(A)_20_16_4 Sdz(A)_20_16_5 Sdz(A)_20_16_6 Sdz(A)_20_16_7 Sdz(A)_20_16_8 Sdz(A)_20_16_9 Sdz(A)_20_16_10 Sdz(A)_20_16_11 Sdz(A)_20_16_12
L15