Informacja
Bible Left

Sdz(A)_9_4

Bible Right
Sdz(A)_9_3 Sdz(A)_9_5

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(A)_9_4 καὶ ἔδωκαν αὐτῷ ἑβδομήκοντα ἀργυρίου ἐκ τοῦ οἴκου Βααλ διαθήκης, καὶ ἐμισθώσατο ἐν αὐτοῖς Αβιμελεχ ἄνδρας κενοὺς καὶ θαμβουμένους, καὶ ἐπορεύθησαν ὀπίσω αὐτοῦ.
L02 Sdz(A)_9_4 καὶ (G2532) ἔδωκαν (G1325) αὐτῷ (G846) ἑβδομήκοντα (G1440) ἀργυρίου (G694) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) οἴκου (G3624) Βααλ (G896) διαθήκης, (G1242) καὶ (G2532) ἐμισθώσατο (G3409) ἐν (G1722) αὐτοῖς (G846) Αβιμελεχ (L63) ἄνδρας (G435) κενοὺς (G2756) καὶ (G2532) θαμβουμένους, (G2284) καὶ (G2532) ἐπορεύθησαν (G4198) ὀπίσω (G3694) αὐτοῦ. (G846)
L03 Sdz(A)_9_4 And they gave him seventy pieces of silver out of the house of Baalberith; and Abimelech hired for himself vain and cowardly men, and they went after him. (Judges 9:4 Brenton)
L04 Sdz(A)_9_4 Dali mu ponadto siedemdziesiąt syklów srebra ze świątyni Baal-Berita. Abimelek zaś naprzyjmował za nie do swego towarzystwa nicponiów i awanturników, którzy za nim poszli. (Sdz 9:4 BT_4)
L05 Sdz(A)_9_4 καὶ ἔδωκαν αὐτῷ ἑβδομήκοντα ἀργυρίου ἐκ τοῦ οἴκου Βααλ διαθήκης, καὶ ἐμισθώσατο ἐν αὐτοῖς Αβιμελεχ ἄνδρας κενοὺς καὶ θαμβουμένους, καὶ ἐπορεύθησαν ὀπίσω αὐτοῦ.
L06 Sdz(A)_9_4 καί δίδωμι αὐτός ἑβδομήκοντα ἀργύριον ἐκ οἶκος Βάαλ διαθήκη καί μισθόω ἐν αὐτός Αβιμελεχ ἀνήρ κενός καί θαμβέω καί πορεύομαι ὀπίσω αὐτός
L07 Sdz(A)_9_4 i, również dać, dawać, przekazać on, ona, ono siedemdziesiąt srebro, pieniądze, moneta z, spośród, od dom, rodzina; ród, potomstwo Baal testament; przymierze między stronami i, również wynająć, najmować; zawrzeć umowę w, wewnątrz on, ona, ono Abimelek ("mój ojciec jest królem") mężczyzna, mąż lub narzeczony pusty, próżny; bezowocny i, również być zdumionym, przerażonym i, również iść, podążać; odejść z tyłu, do tyłu on, ona, ono
L08 Sdz(A)_9_4 (G2532) (G1325) (G846) (G1440) (G694) (G1537) (G3588) (G3624) (G896) (G1242) (G2532) (G3409) (G1722) (G846) (L63) (G435) (G2756) (G2532) (G2284) (G2532) (G4198) (G3694) (G846)
L09 Sdz(A)_9_4 kai\ e)/dOkan au)tO=| e(bdomE/konta a)rguri/ou e)k tou= oi)/kou *baal diaTE/kEs, kai\ e)misTO/sato e)n au)toi=s *abimeleCH a)/ndras kenou\s kai\ Tamboume/nous, kai\ e)poreu/TEsan o)pi/sO au)tou=.
L10 Sdz(A)_9_4 kai edOkan autO hebdomEkonta argyriu ek tu oiku baal diaTEkEs, kai emisTOsato en autois abimeleCH andras kenus kai Tambumenus, kai eporeuTEsan opisO autu.
L11 Sdz(A)_9_4 C VAI_AAI3P RD_DSM M N2N_GSN P RA_GSM N2_GSM N_GS N1_GSF C VAI_AMI3S P RD_DPM N_NSM N3_APM A1_APM C V2_PMPAPM C VCI_API3P P RD_GSM
L12 Sdz(A)_9_4 and they-GIVE-ed him/it/same (dat) seventy piece of silver (gen) out of (+gen) the (gen) house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! Baal (indecl) covenant (gen) and he/she/it-was-HIRE-ed in/among/by (+dat) them/same (dat) Abimelech (indecl) men, husbands (acc) empty/devoid ([Adj] acc) and while being-ALARM-ed (acc) and they-were-GO-ed behind him/it/same (gen)
L13 Sdz(A)_9_4 and give he seventy silver piece from the home Baal covenant and hire in he Abimelech man hollow and amaze and travel in back he
L14 Sdz(A)_9_4 Sdz(A)_9_4_1 Sdz(A)_9_4_2 Sdz(A)_9_4_3 Sdz(A)_9_4_4 Sdz(A)_9_4_5 Sdz(A)_9_4_6 Sdz(A)_9_4_7 Sdz(A)_9_4_8 Sdz(A)_9_4_9 Sdz(A)_9_4_10 Sdz(A)_9_4_11 Sdz(A)_9_4_12 Sdz(A)_9_4_13 Sdz(A)_9_4_14 Sdz(A)_9_4_15 Sdz(A)_9_4_16 Sdz(A)_9_4_17 Sdz(A)_9_4_18 Sdz(A)_9_4_19 Sdz(A)_9_4_20 Sdz(A)_9_4_21 Sdz(A)_9_4_22 Sdz(A)_9_4_23
L15