Informacja
Bible Left

Sdz(B)_16_8

Bible Right
Sdz(B)_16_7 Sdz(B)_16_9

Filtruj wiersze:

L01 Sdz(B)_16_8 καὶ ἀνήνεγκαν αὐτῇ οἱ ἄρχοντες τῶν ἀλλοφύλων ἑπτὰ νευρὰς ὑγρὰς μὴ διεφθαρμένας, καὶ ἔδησεν αὐτὸν ἐν αὐταῖς·
L02 Sdz(B)_16_8 καὶ (G2532) ἀνήνεγκαν (G399) αὐτῇ (G846) οἱ (G3588) ἄρχοντες (G758) τῶν (G3588) ἀλλοφύλων (G246) ἑπτὰ (G2033) νευρὰς (L6744) ὑγρὰς (G5200) μὴ (G3361) διεφθαρμένας, (G1311) καὶ (G2532) ἔδησεν (G1210) αὐτὸν (G846) ἐν (G1722) αὐταῖς· (G846)
L03 Sdz(B)_16_8 And the princess of the Philistines brought to her seven moist cords that had not been spoiled, and she bound him with them. (Judges 16:8 Brenton)
L04 Sdz(B)_16_8 Wtedy przynieśli jej władcy filistyńscy siedem surowych lin jeszcze nie wyschłych i związała go nimi. (Sdz 16:8 BT_4)
L05 Sdz(B)_16_8 καὶ ἀνήνεγκαν αὐτῇ οἱ ἄρχοντες τῶν ἀλλοφύλων ἑπτὰ νευρὰς ὑγρὰς μὴ διεφθαρμένας, καὶ ἔδησεν αὐτὸν ἐν αὐταῖς·
L06 Sdz(B)_16_8 καί ἀναφέρω αὐτός ἄρχων ἀλλόφυλος ἑπτά νευρά ὑγρός μή διαφθείρω καί δέω αὐτός ἐν αὐτός
L07 Sdz(B)_16_8 i, również zabierać w górę, unieść; składać ofiarę na ołtarzu on, ona, ono władca, dowódca, naczelnik cudzoziemski, cudzoziemiec siedem smyczkowy wilgotny, mokry; soczysty, zielony nie; aby nie niszczyć, psuć, burzyć; demoralizować i, również przywiązać, przymocować on, ona, ono w, wewnątrz on, ona, ono
L08 Sdz(B)_16_8 (G2532) (G399) (G846) (G3588) (G758) (G3588) (G246) (G2033) (L6744) (G5200) (G3361) (G1311) (G2532) (G1210) (G846) (G1722) (G846)
L09 Sdz(B)_16_8 kai\ a)nE/negkan au)tE=| oi( a)/rCHontes tO=n a)llofu/lOn e(pta\ neura\s u(gra\s mE\ diefTarme/nas, kai\ e)/dEsen au)to\n e)n au)tai=s·
L10 Sdz(B)_16_8 kai anEnenkan autE hoi arCHontes tOn allofylOn hepta neuras hygras mE diefTarmenas, kai edEsen auton en autais·
L11 Sdz(B)_16_8 C VAI_AAI3P RD_DSF RA_NPM N3_NPM RA_GPM A1B_GPM M N1A_APF A1A_APF D VM_XMPAPF C VAI_AAI3S RD_ASM P RD_DPF
L12 Sdz(B)_16_8 and they-BRING UP-ed her/it/same (dat) the (nom) rulers (nom|voc); while BEGIN-ing (nom|voc) the (gen) foreign ([Adj] gen) seven bowstring (gen), bowstrings (acc) pliant ([Adj] acc, gen) not having-been-RUIN-ed (acc) and he/she/it-BIND-ed him/it/same (acc) in/among/by (+dat) them/same (dat)
L13 Sdz(B)_16_8 and bring up he the ruling the foreigner seven string wet not deteriorate and bind he in he
L14 Sdz(B)_16_8 Sdz(B)_16_8_1 Sdz(B)_16_8_2 Sdz(B)_16_8_3 Sdz(B)_16_8_4 Sdz(B)_16_8_5 Sdz(B)_16_8_6 Sdz(B)_16_8_7 Sdz(B)_16_8_8 Sdz(B)_16_8_9 Sdz(B)_16_8_10 Sdz(B)_16_8_11 Sdz(B)_16_8_12 Sdz(B)_16_8_13 Sdz(B)_16_8_14 Sdz(B)_16_8_15 Sdz(B)_16_8_16 Sdz(B)_16_8_17
L15