| L01 | Sdz(B)_1_29 | καὶ Εφραιμ οὐκ ἐξῆρεν τὸν Χαναναῖον τὸν κατοικοῦντα ἐν Γαζερ· καὶ κατῴκησεν ὁ Χαναναῖος ἐν μέσῳ αὐτοῦ ἐν Γαζερ καὶ ἐγένετο εἰς φόρον. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Sdz(B)_1_29 | καὶ (G2532) Εφραιμ (G2187) οὐκ (G3756) ἐξῆρεν (G1808) τὸν (G3588) Χαναναῖον (G5478) τὸν (G3588) κατοικοῦντα (G2730) ἐν (G1722) Γαζερ· (L2137) καὶ (G2532) κατῴκησεν (G2730) ὁ (G3588) Χαναναῖος (G5478) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) αὐτοῦ (G846) ἐν (G1722) Γαζερ (L2137) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) εἰς (G1519) φόρον. (G5411) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Sdz(B)_1_29 | And Ephraim did not drive out the Chananite that dwelt in Gazer; and the Chananite dwelt in the midst of him in Gazer, and became tributary. (Judges 1:29 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Sdz(B)_1_29 | Efraim również nie wypędził Kananejczyków mieszkających w Gezer: Kananejczycy mieszkali pośrodku nich w Gezer. (Sdz 1:29 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Sdz(B)_1_29 | Καὶ | Εφραιμ | οὐκ | ἐξῆρεν | τὸν | Χαναναῖον | τὸν | κατοικοῦντα | ἐν | Γαζερ· | καὶ | κατῴκησεν | ὁ | Χαναναῖος | ἐν | μέσῳ | αὐτοῦ | ἐν | Γαζερ | καὶ | ἐγένετο | εἰς | φόρον. |
| L06 | Sdz(B)_1_29 | καί | Ἐφραίμ | οὐ | ἐξαίρω | ὁ | Χαναναῖος | ὁ | κατοικέω | ἐν | Γαζερ | καί | κατοικέω | ὁ | Χαναναῖος | ἐν | μέσος | αὐτός | ἐν | Γαζερ | καί | γίνομαι | εἰς | φόρος |
| L07 | Sdz(B)_1_29 | i, również | Efraim | nie, czyż nie | podnieść, zabrać | — | Kananejczyk (Fenicjanin) | — | mieszkać | w, wewnątrz | Gazer | i, również | mieszkać | — | Kananejczyk (Fenicjanin) | w, wewnątrz | środkowy, pośrodku | on, ona, ono | w, wewnątrz | Gazer | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | do, ku; w, na | podatek, danina |
| L08 | Sdz(B)_1_29 | (G2532) | (G2187) | (G3756) | (G1808) | (G3588) | (G5478) | (G3588) | (G2730) | (G1722) | (L2137) | (G2532) | (G2730) | (G3588) | (G5478) | (G1722) | (G3319) | (G846) | (G1722) | (L2137) | (G2532) | (G1096) | (G1519) | (G5411) |
| L09 | Sdz(B)_1_29 | *kai\ | *efraim | ou)k | e)XE=ren | to\n | *CHananai=on | to\n | katoikou=nta | e)n | *gaDZer· | kai\ | katO/|kEsen | o( | *CHananai=os | e)n | me/sO| | au)tou= | e)n | *gaDZer | kai\ | e)ge/neto | ei)s | fo/ron. |
| L10 | Sdz(B)_1_29 | kai | efraim | uk | eXEren | ton | CHananaion | ton | katoikunta | en | gaDZer· | kai | katOkEsen | ho | CHananaios | en | mesO | autu | en | gaDZer | kai | egeneto | eis | foron. |
| L11 | Sdz(B)_1_29 | C | N_NSM | D | VAI_AAI3S | RA_ASM | N2_ASM | RA_ASM | V2_PAPASM | P | N_DS | C | VAI_AAI3S | RA_NSM | N2_NSM | P | A1_DSM | RD_GSM | P | N_DS | C | VBI_AMI3S | P | N2_ASM |
| L12 | Sdz(B)_1_29 | and | Ephraim (indecl) | not | he/she/it-REMOVE-ed | the (acc) | Canaanite ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (acc) | while RESIDE/SETTLE-ing-DOWN (acc, nom|acc|voc) | in/among/by (+dat) | and | he/she/it-RESIDE/SETTLE-ed-DOWN | the (nom) | Canaanite ([Adj] nom) | in/among/by (+dat) | middle ([Adj] dat) | him/it/same (gen) | in/among/by (+dat) | and | he/she/it-was-BECOME-ed | into (+acc) | Tax (acc); Tributary (nom|acc|voc) | ||
| L13 | Sdz(B)_1_29 | and | Ephraim | not | lift out/up | the | Chananaios | the | settle | in | Gazer | and | settle | the | Chananaios | in | in the midst | he | in | Gazer | and | happen | into | income tax |
| L14 | Sdz(B)_1_29 | Sdz(B)_1_29_1 | Sdz(B)_1_29_2 | Sdz(B)_1_29_3 | Sdz(B)_1_29_4 | Sdz(B)_1_29_5 | Sdz(B)_1_29_6 | Sdz(B)_1_29_7 | Sdz(B)_1_29_8 | Sdz(B)_1_29_9 | Sdz(B)_1_29_10 | Sdz(B)_1_29_11 | Sdz(B)_1_29_12 | Sdz(B)_1_29_13 | Sdz(B)_1_29_14 | Sdz(B)_1_29_15 | Sdz(B)_1_29_16 | Sdz(B)_1_29_17 | Sdz(B)_1_29_18 | Sdz(B)_1_29_19 | Sdz(B)_1_29_20 | Sdz(B)_1_29_21 | Sdz(B)_1_29_22 | Sdz(B)_1_29_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||