| L01 | Sdz(B)_20_22 | καὶ ἐνίσχυσαν ἀνὴρ Ισραηλ καὶ προσέθηκαν συνάψαι παράταξιν ἐν τῷ τόπῳ, ὅπου συνῆψαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πρώτῃ. | |||||||||||||||||
| L02 | Sdz(B)_20_22 | καὶ (G2532) ἐνίσχυσαν (G1765) ἀνὴρ (G435) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) προσέθηκαν (G4369) συνάψαι (L8875) παράταξιν (L7268) ἐν (G1722) τῷ (G3588) τόπῳ, (G5117) ὅπου (G3699) συνῆψαν (L8875) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) τῇ (G3588) πρώτῃ. (G4413) | |||||||||||||||||
| L03 | Sdz(B)_20_22 | And the men of Israel strengthened themselves, and again engaged in battle in the place where they had engaged on the first day. (Judges 20:22 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Sdz(B)_20_22 | Wzmocniwszy się mężowie izraelscy przygotowali szyki do boju na tym samym miejscu, gdzie walczyli dnia poprzedniego. (Sdz 20:22 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Sdz(B)_20_22 | καὶ | ἐνίσχυσαν | ἀνὴρ | Ισραηλ | καὶ | προσέθηκαν | συνάψαι | παράταξιν | ἐν | τῷ | τόπῳ, | ὅπου | συνῆψαν | ἐν | τῇ | ἡμέρᾳ | τῇ | πρώτῃ. |
| L06 | Sdz(B)_20_22 | καί | ἐνισχύω | ἀνήρ | Ἰσραήλ | καί | προστίθημι | συνάπτω | παράταξις | ἐν | ὁ | τόπος | ὅπου | συνάπτω | ἐν | ὁ | ἡμέρα | ὁ | πρῶτος |
| L07 | Sdz(B)_20_22 | i, również | wzmocnić; uczynić kogoś silnym | mężczyzna, mąż lub narzeczony | Izrael | i, również | dodawać, dołączać | związać / więź | przetaczanie | w, wewnątrz | — | miejsce, obszar; fragment (tekstu) | gdzie; podczas gdy | związać / więź | w, wewnątrz | — | dzień; pełna doba | — | pierwszy; główny |
| L08 | Sdz(B)_20_22 | (G2532) | (G1765) | (G435) | (G2474) | (G2532) | (G4369) | (L8875) | (L7268) | (G1722) | (G3588) | (G5117) | (G3699) | (L8875) | (G1722) | (G3588) | (G2250) | (G3588) | (G4413) |
| L09 | Sdz(B)_20_22 | kai\ | e)ni/sCHusan | a)nE\r | *israEl | kai\ | prose/TEkan | suna/PSai | para/taXin | e)n | tO=| | to/pO|, | o(/pou | sunE=PSan | e)n | tE=| | E(me/ra| | tE=| | prO/tE|. |
| L10 | Sdz(B)_20_22 | kai | enisCHysan | anEr | israEl | kai | proseTEkan | synaPSai | parataXin | en | tO | topO, | hopu | synEPSan | en | tE | hEmera | tE | prOtE. |
| L11 | Sdz(B)_20_22 | C | VA_AAI3P | N3_NSM | N_GSM | C | VAI_AAI3P | VA_AAN | N3I_ASF | P | RA_DSM | N2_DSM | D | VAI_AAI3P | P | RA_DSF | N1A_DSF | RA_DSF | A1_DSFS |
| L12 | Sdz(B)_20_22 | and | they-STRENGTHEN-ed, upon STRENGTHEN-ing (nom|acc|voc) | man, husband (nom) | Israel (indecl) | and | they-ADD-ed-TO | in/among/by (+dat) | the (dat) | place (dat) | where | in/among/by (+dat) | the (dat) | day (dat) | the (dat) | first (dat) | |||
| L13 | Sdz(B)_20_22 | and | fortify | man | Israel | and | add | tie | marshalling | in | the | place | where | tie | in | the | day | the | first |
| L14 | Sdz(B)_20_22 | Sdz(B)_20_22_1 | Sdz(B)_20_22_2 | Sdz(B)_20_22_3 | Sdz(B)_20_22_4 | Sdz(B)_20_22_5 | Sdz(B)_20_22_6 | Sdz(B)_20_22_7 | Sdz(B)_20_22_8 | Sdz(B)_20_22_9 | Sdz(B)_20_22_10 | Sdz(B)_20_22_11 | Sdz(B)_20_22_12 | Sdz(B)_20_22_13 | Sdz(B)_20_22_14 | Sdz(B)_20_22_15 | Sdz(B)_20_22_16 | Sdz(B)_20_22_17 | Sdz(B)_20_22_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||