Informacja
Bible Left

So_1_10

Bible Right
So_1_9 So_1_11

Filtruj wiersze:

L01 So_1_10 καὶ ἔσται ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, λέγει κύριος, φωνὴ κραυγῆς ἀπὸ πύλης ἀποκεντούντων καὶ ὀλολυγμὸς ἀπὸ τῆς δευτέρας καὶ συντριμμὸς μέγας ἀπὸ τῶν βουνῶν.
L02 So_1_10 καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ἐν (G1722) ἐκείνῃ (G1565) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ, (G2250) λέγει (G3004) κύριος, (G2962) φωνὴ (G5456) κραυγῆς (G2906) ἀπὸ (G575) πύλης (G4439) ἀποκεντούντων (L1036) καὶ (G2532) ὀλολυγμὸς (L6956) ἀπὸ (G575) τῆς (G3588) δευτέρας (G1208) καὶ (G2532) συντριμμὸς (L8951) μέγας (G3173) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) βουνῶν. (G1015)
L03 So_1_10 And there shall be in that day, saith the Lord, the sound of a cry from the gate of men slaying, and a howling from the second gate, and a great crashing from the hills. (Zephaniah 1:10 Brenton)
L04 So_1_10 I będzie owego dnia - wyrocznia Pana - głośne wołanie od Bramy Rybnej, i lament z drugiej strony miasta oraz trzask wielki od strony pagórków. (So 1:10 BT_4)
L05 So_1_10 καὶ ἔσται ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, λέγει κύριος, φωνὴ κραυγῆς ἀπὸ πύλης ἀποκεντούντων καὶ ὀλολυγμὸς ἀπὸ τῆς δευτέρας καὶ συντριμμὸς μέγας ἀπὸ τῶν βουνῶν.
L06 So_1_10 καί εἰμί ἐν ἐκεῖνος ἡμέρα λέγω κύριος φωνή κραυγή ἀπό πύλη ἀποκεντέω καί ὀλολυγμός ἀπό δεύτερος καί συντριμμός μέγας ἀπό βουνός
L07 So_1_10 i, również być, istnieć; żyć, trwać w, wewnątrz tamten, ów dzień; pełna doba mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) głos, dźwięk; mowa krzyk; wrzawa z, od, przez brama przebić na wskroś i, również głośny płacz z, od, przez drugi w kolejności' "po drugie" i, również ruina / zniszczyć wielki, ogromny z, od, przez wzgórze, kopiec; pagórek
L08 So_1_10 (G2532) (G1510) (G1722) (G1565) (G3588) (G2250) (G3004) (G2962) (G5456) (G2906) (G575) (G4439) (L1036) (G2532) (L6956) (G575) (G3588) (G1208) (G2532) (L8951) (G3173) (G575) (G3588) (G1015)
L09 So_1_10 kai\ e)/stai e)n e)kei/nE| tE=| E(me/ra|, le/gei ku/rios, fOnE\ kraugE=s a)po\ pu/lEs a)pokentou/ntOn kai\ o)lolugmo\s a)po\ tE=s deute/ras kai\ suntrimmo\s me/gas a)po\ tO=n bounO=n.
L10 So_1_10 kai estai en ekeinE tE hEmera, legei kyrios, fOnE kraugEs apo pylEs apokentuntOn kai ololygmos apo tEs deuteras kai syntrimmos megas apo tOn bunOn.
L11 So_1_10 C V9_FMI3S P RD_DSF RA_DSF N1A_DSF V1_PAI3S N2_NSM N1_NSF N1_GSF P N1_GSF V2_PAPGPM C N2_NSM P RA_GSF A1A_GSF C N2_NSM A1P_NSM P RA_GPM N2_GPM
L12 So_1_10 and he/she/it-will-be in/among/by (+dat) that (dat) the (dat) day (dat) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) sound/voice (nom|voc) cry (gen) away from (+gen) gate (gen) and away from (+gen) the (gen) second (gen), second (acc) and great ([Adj] nom) away from (+gen) the (gen) hills (gen)
L13 So_1_10 and be in that the day tell lord voice cry from gate pierce through and loud crying from the second and ruin great from the mound
L14 So_1_10 So_1_10_1 So_1_10_2 So_1_10_3 So_1_10_4 So_1_10_5 So_1_10_6 So_1_10_7 So_1_10_8 So_1_10_9 So_1_10_10 So_1_10_11 So_1_10_12 So_1_10_13 So_1_10_14 So_1_10_15 So_1_10_16 So_1_10_17 So_1_10_18 So_1_10_19 So_1_10_20 So_1_10_21 So_1_10_22 So_1_10_23 So_1_10_24
L15