Informacja
Bible Left

Syr_16_24

Bible Right
Syr_16_23 Syr_16_25

Filtruj wiersze:

L01 Syr_16_24 Ἄκουσόν μου, τέκνον, καὶ μάθε ἐπιστήμην καὶ ἐπὶ τῶν λόγων μου πρόσεχε τῇ καρδίᾳ σου·
L02 Syr_16_24 Ἄκουσόν (G191) μου, (G3450) τέκνον, (G5043) καὶ (G2532) μάθε (G3129) ἐπιστήμην (L3791) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τῶν (G3588) λόγων (G3056) μου (G3450) πρόσεχε (G4337) τῇ (G3588) καρδίᾳ (G2588) σου· (G4675)
L03 Syr_16_24 My son, hearken unto me, and learn knowledge, and mark my words with thy heart. (Sirach 16:24 Brenton)
L04 Syr_16_24 Słuchaj mię, synu, zdobądź wiedzę i do słów moich przyłóż swe serce! (Syr 16:24 BT_4)
L05 Syr_16_24 Ἄκουσόν μου, τέκνον, καὶ μάθε ἐπιστήμην καὶ ἐπὶ τῶν λόγων μου πρόσεχε τῇ καρδίᾳ σου·
L06 Syr_16_24 ἀκούω μου τέκνον καί μανθάνω ἐπιστήμη καί ἐπί λόγος μου προσέχω καρδία σοῦ
L07 Syr_16_24 słyszeć, usłyszeć mnie, mojego dziecko, potomek i, również uczyć się, poznawać znajomość / obeznanie z i, również na, nad, w czasie, za słowo, wypowiedź, mowa mnie, mojego zwracać uwagę, pilnować się serce ciebie, twojego
L08 Syr_16_24 (G191) (G3450) (G5043) (G2532) (G3129) (L3791) (G2532) (G1909) (G3588) (G3056) (G3450) (G4337) (G3588) (G2588) (G4675)
L09 Syr_16_24 *)/akouso/n mou, te/knon, kai\ ma/Te e)pistE/mEn kai\ e)pi\ tO=n lo/gOn mou pro/seCHe tE=| kardi/a| sou·
L10 Syr_16_24 akuson mu, teknon, kai maTe epistEmEn kai epi tOn logOn mu proseCHe tE kardia su·
L11 Syr_16_24 VA_AAD2S RP_GS N2N_VSN C VB_AAD2S N1_ASF C P RA_GPM N2_GPM RP_GS V1_PAD2S RA_DSF N1A_DSF RP_GS
L12 Syr_16_24 do-HEAR-you(sg)!, going-to-HEAR (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) me (gen) child (nom|acc|voc) and do-LEARN-you(sg)! and upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) words (gen) me (gen) be-you(sg)-PAY HEED-ing! the (dat) heart (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Syr_16_24 hear of me child and learn acquaintance with and in the word of me pay attention the heart of you
L14 Syr_16_24 Syr_16_24_1 Syr_16_24_2 Syr_16_24_3 Syr_16_24_4 Syr_16_24_5 Syr_16_24_6 Syr_16_24_7 Syr_16_24_8 Syr_16_24_9 Syr_16_24_10 Syr_16_24_11 Syr_16_24_12 Syr_16_24_13 Syr_16_24_14 Syr_16_24_15
L15