Informacja
Bible Left

Syr_17_27

Bible Right
Syr_17_26 Syr_17_28

Filtruj wiersze:

L01 Syr_17_27 ὑψίστῳ τίς αἰνέσει ἐν ᾅδου ἀντὶ ζώντων καὶ διδόντων ἀνθομολόγησιν;
L02 Syr_17_27 ὑψίστῳ (G5310) τίς (G5101) αἰνέσει (G134) ἐν (G1722) ᾅδου (G86) ἀντὶ (G473) ζώντων (G2198) καὶ (G2532) διδόντων (G1325) ἀνθομολόγησιν; (L833)
L03 Syr_17_27 Who shall praise the most High in the grave, instead of them which live and give thanks? (Sirach 17:27 Brenton)
L04 Syr_17_27 Któż w Szeolu wielbić będzie Najwyższego, zamiast żyjących, którzy mogą oddawać Mu chwałę? (Syr 17:27 BT_4)
L05 Syr_17_27 ὑψίστῳ τίς αἰνέσει ἐν ᾅδου ἀντὶ ζώντων καὶ διδόντων ἀνθομολόγησιν;
L06 Syr_17_27 ὕψιστος τίς αἰνέω ἐν ᾅδης ἀντί ζάω καί δίδωμι ἀνθομολόγησις
L07 Syr_17_27 Najwyższy (o Bogu) kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? chwalić, śpiewać pochwałę w, wewnątrz w mitologii bóg podziemi, hades, świat zmarłych; w NT: świat zmarłych, grób, piekło naprzeciw; z powodu, ponieważ żyć i, również dać, dawać, przekazać dziękczynienie
L08 Syr_17_27 (G5310) (G5101) (G134) (G1722) (G86) (G473) (G2198) (G2532) (G1325) (L833)
L09 Syr_17_27 u(PSi/stO| ti/s ai)ne/sei e)n a(/|dou a)nti\ DZO/ntOn kai\ dido/ntOn a)nTomolo/gEsin;
L10 Syr_17_27 hyPSistO tis ainesei en hadu anti DZOntOn kai didontOn anTomologEsin;
L11 Syr_17_27 A1_DSM RI_NSM VF_FAI3S P N1M_GSM P V3_PAPGPM C V8_PAPGPM N3I_ASF
L12 Syr_17_27 highest ([Adj] dat) who/what/why (nom) praise (dat); he/she/it-will-PRAISE, you(sg)-will-be-PRAISE-ed (classical) in/among/by (+dat) Hades (gen); be-you(sg)-being-SING-ed! against (+gen) let-them-be-EXISTS-ing! (classical), while EXISTS-ing (gen) and let-them-be-GIVE-ing! (classical), while GIVE-ing (gen)
L13 Syr_17_27 highest who? sing praise in Hades against live and give thanksgiving
L14 Syr_17_27 Syr_17_27_1 Syr_17_27_2 Syr_17_27_3 Syr_17_27_4 Syr_17_27_5 Syr_17_27_6 Syr_17_27_7 Syr_17_27_8 Syr_17_27_9 Syr_17_27_10
L15