Informacja
Bible Left

Syr_17_32

Bible Right
Syr_17_31 Syr_18_1

Filtruj wiersze:

L01 Syr_17_32 δύναμιν ὕψους οὐρανοῦ αὐτὸς ἐπισκέπτεται, καὶ ἄνθρωποι πάντες γῆ καὶ σποδός.
L02 Syr_17_32 δύναμιν (G1411) ὕψους (G5311) οὐρανοῦ (G3772) αὐτὸς (G846) ἐπισκέπτεται, (G1980) καὶ (G2532) ἄνθρωποι (G444) πάντες (G3956) γῆ (G1093) καὶ (G2532) σποδός. (G4700)
L03 Syr_17_32 He vieweth the power of the height of heaven; and all men are but earth and ashes. (Sirach 17:32 Brenton)
L04 Syr_17_32 On odbywa przegląd sił nieba wysokiego, a wszyscy ludzie są ziemią i prochem. (Syr 17:32 BT_4)
L05 Syr_17_32 δύναμιν ὕψους οὐρανοῦ αὐτὸς ἐπισκέπτεται, καὶ ἄνθρωποι πάντες γῆ καὶ σποδός.
L06 Syr_17_32 δύναμις ὕψος οὐρανός αὐτός ἐπισκέπτομαι καί ἄνθρωπος πᾶς γῆ καί σποδός
L07 Syr_17_32 moc, siła; siła moralna wysokość, wzniosłość niebo, niebiosa on, ona, ono odwiedzić; troszczyć się i, również człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna każdy, wszelki, dowolny; cały ziemia orna, grunt; ląd i, również popiół
L08 Syr_17_32 (G1411) (G5311) (G3772) (G846) (G1980) (G2532) (G444) (G3956) (G1093) (G2532) (G4700)
L09 Syr_17_32 du/namin u(/PSous ou)ranou= au)to\s e)piske/ptetai, kai\ a)/nTrOpoi pa/ntes gE= kai\ spodo/s.
L10 Syr_17_32 dynamin hyPSus uranu autos episkeptetai, kai anTrOpoi pantes gE kai spodos.
L11 Syr_17_32 N3I_ASF N3E_GSN N2_GSM RD_NSM V1_PMI3S C N2_NPM A3_NPM N1_NSF C N2_NSM
L12 Syr_17_32 ability (acc) height (gen); you(sg)-were-ELEVATE/SET-ing-HIGH sky/heaven (gen) he/it/same (nom) he/she/it-is-being-VISIT-ed and humans (nom|voc) all (nom|voc) earth/land (nom|voc) and ashes (nom)
L13 Syr_17_32 power height sky he visit and person all earth and ashes
L14 Syr_17_32 Syr_17_32_1 Syr_17_32_2 Syr_17_32_3 Syr_17_32_4 Syr_17_32_5 Syr_17_32_6 Syr_17_32_7 Syr_17_32_8 Syr_17_32_9 Syr_17_32_10 Syr_17_32_11
L15