Informacja
Bible Left

Syr_21_20

Bible Right
Syr_21_19 Syr_21_21

Filtruj wiersze:

L01 Syr_21_20 μωρὸς ἐν γέλωτι ἀνυψοῖ φωνὴν αὐτοῦ, ἀνὴρ δὲ πανοῦργος μόλις ἡσυχῇ μειδιάσει.
L02 Syr_21_20 μωρὸς (G3474) ἐν (G1722) γέλωτι (G1071) ἀνυψοῖ (L921) φωνὴν (G5456) αὐτοῦ, (G846) ἀνὴρ (G435) δὲ (G1161) πανοῦργος (G3835) μόλις (G3433) ἡσυχῇ (L4355) μειδιάσει. (L6306)
L03 Syr_21_20 A fool lifteth up his voice with laughter; but a wise man doth scarce smile a little. (Sirach 21:20 Brenton)
L04 Syr_21_20 Głupi przy śmiechu podnosi swój głos, natomiast człowiek mądry ledwie trochę się uśmiechnie. (Syr 21:20 BT_4)
L05 Syr_21_20 μωρὸς ἐν γέλωτι ἀνυψοῖ φωνὴν αὐτοῦ, ἀνὴρ δὲ πανοῦργος μόλις ἡσυχῇ μειδιάσει.
L06 Syr_21_20 μωρός ἐν γέλως ἀνυψόω φωνή αὐτός ἀνήρ δέ πανοῦργος μόλις ἡσυχῇ μειδιάω
L07 Syr_21_20 głupi, nierozumny; niepobożny, bezbożny w, wewnątrz śmiech wznieść / podnieść głos, dźwięk; mowa on, ona, ono mężczyzna, mąż lub narzeczony lecz; zaś, natomiast przebiegły, chytry z trudem, ledwie nieruchomo uśmiech
L08 Syr_21_20 (G3474) (G1722) (G1071) (L921) (G5456) (G846) (G435) (G1161) (G3835) (G3433) (L4355) (L6306)
L09 Syr_21_20 mOro\s e)n ge/lOti a)nuPSoi= fOnE\n au)tou=, a)nE\r de\ panou=rgos mo/lis E(suCHE=| meidia/sei.
L10 Syr_21_20 mOros en gelOti anyPSoi fOnEn autu, anEr de panurgos molis hEsyCHE meidiasei.
L11 Syr_21_20 A1A_NSM P N3T_DSM V4_PAI3S N1_ASF RD_GSM N3_NSM x A1B_NSM D D VF_FAI3S
L12 Syr_21_20 moronic ([Adj] nom) in/among/by (+dat) laughter (dat) sound/voice (acc) him/it/same (gen) man, husband (nom) Yet sly ([Adj] nom) with difficulty
L13 Syr_21_20 stupid in laughter raise up voice he man though crafty scarcely stilly smile
L14 Syr_21_20 Syr_21_20_1 Syr_21_20_2 Syr_21_20_3 Syr_21_20_4 Syr_21_20_5 Syr_21_20_6 Syr_21_20_7 Syr_21_20_8 Syr_21_20_9 Syr_21_20_10 Syr_21_20_11 Syr_21_20_12
L15