| L01 | Syr_22_27 | Τίς δώσει ἐπὶ στόμα μου φυλακὴν καὶ ἐπὶ τῶν χειλέων μου σφραγῖδα πανοῦργον, ἵνα μὴ πέσω ἀπ’ αὐτῆς καὶ ἡ γλῶσσά μου ἀπολέσῃ με; | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Syr_22_27 | Τίς (G5101) δώσει (G1325) ἐπὶ (G1909) στόμα (G4750) μου (G3450) φυλακὴν (G5438) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τῶν (G3588) χειλέων (G5491) μου (G3450) σφραγῖδα (G4973) πανοῦργον, (G3835) ἵνα (G2443) μὴ (G3361) πέσω (G4098) ἀπ’ (G575) αὐτῆς (G846) καὶ (G2532) ἡ (G3588) γλῶσσά (G1100) μου (G3450) ἀπολέσῃ (G622) με; (G3165) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Syr_22_27 | Who shall set a watch before my mouth, and a seal of wisdom upon my lips, that I fall not suddenly by them, and that my tongue destroy me not? (Sirach 22:27 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Syr_22_27 | Któż postawi straż na moich ustach i położy na wargach pieczęć przemyślną, abym nie upadł przez nie, aby nie zgubił mnie mój język? (Syr 22:27 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Syr_22_27 | Τίς | δώσει | ἐπὶ | στόμα | μου | φυλακὴν | καὶ | ἐπὶ | τῶν | χειλέων | μου | σφραγῖδα | πανοῦργον, | ἵνα | μὴ | πέσω | ἀπ’ | αὐτῆς | καὶ | ἡ | γλῶσσά | μου | ἀπολέσῃ | με; |
| L06 | Syr_22_27 | τίς | δίδωμι | ἐπί | στόμα | μου | φυλακή | καί | ἐπί | ὁ | χεῖλος | μου | σφραγίς | πανοῦργος | ἵνα | μή | πίπτω | ἀπό | αὐτός | καί | ὁ | γλῶσσα | μου | ἀπόλλυμι | μέ |
| L07 | Syr_22_27 | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | dać, dawać, przekazać | na, nad, w czasie, za | usta, otwór; ostrze (miecza) | mnie, mojego | straż, warta; więzienie | i, również | na, nad, w czasie, za | — | warga, usta; brzeg (np. morza) | mnie, mojego | pieczęć, znak | przebiegły, chytry | aby | nie; aby nie | upadać, spaść; ginąć, niszczeć | z, od, przez | on, ona, ono | i, również | — | narząd mowy; język jako mowa | mnie, mojego | niszczyć, zabijać, tracić | mnie (biernik od "ja") |
| L08 | Syr_22_27 | (G5101) | (G1325) | (G1909) | (G4750) | (G3450) | (G5438) | (G2532) | (G1909) | (G3588) | (G5491) | (G3450) | (G4973) | (G3835) | (G2443) | (G3361) | (G4098) | (G575) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G1100) | (G3450) | (G622) | (G3165) |
| L09 | Syr_22_27 | *ti/s | dO/sei | e)pi\ | sto/ma | mou | fulakE\n | kai\ | e)pi\ | tO=n | CHeile/On | mou | sfragi=da | panou=rgon, | i(/na | mE\ | pe/sO | a)p’ | au)tE=s | kai\ | E( | glO=ssa/ | mou | a)pole/sE| | me; |
| L10 | Syr_22_27 | tis | dOsei | epi | stoma | mu | fylakEn | kai | epi | tOn | CHeileOn | mu | sfragida | panurgon, | hina | mE | pesO | ap’ | autEs | kai | hE | glOssa | mu | apolesE | me; |
| L11 | Syr_22_27 | RI_NSM | VF_FAI3S | P | N3M_ASN | RP_GS | N1_ASF | C | P | RA_GPN | N3E_GPN | RP_GS | N3D_ASF | A1B_ASF | C | D | VA_AAS1S | P | RD_GSF | C | RA_NSF | N1S_NSF | RP_GS | VF_FMI2S | RP_AS |
| L12 | Syr_22_27 | who/what/why (nom) | he/she/it-will-GIVE, you(sg)-will-be-GIVE-ed (classical) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | mouth/maw (nom|acc|voc) | me (gen) | prison (acc) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | lips (gen) | me (gen) | hallmark (acc) | sly ([Adj] acc, nom|acc|voc) | so that / in order to /because | not | I-will-FALL, I-should-FALL | away from (+gen) | her/it/same (gen) | and | the (nom) | tongue (nom|voc) | me (gen) | he/she/it-should-LOSE/DESTROY, you(sg)-will-be-LOSE/DESTROY-ed | me (acc) |
| L13 | Syr_22_27 | who? | give | in | mouth | of me | prison | and | in | the | lip | of me | seal | crafty | so | not | fall | from | he | and | the | tongue | of me | destroy | me |
| L14 | Syr_22_27 | Syr_22_27_1 | Syr_22_27_2 | Syr_22_27_3 | Syr_22_27_4 | Syr_22_27_5 | Syr_22_27_6 | Syr_22_27_7 | Syr_22_27_8 | Syr_22_27_9 | Syr_22_27_10 | Syr_22_27_11 | Syr_22_27_12 | Syr_22_27_13 | Syr_22_27_14 | Syr_22_27_15 | Syr_22_27_16 | Syr_22_27_17 | Syr_22_27_18 | Syr_22_27_19 | Syr_22_27_20 | Syr_22_27_21 | Syr_22_27_22 | Syr_22_27_23 | Syr_22_27_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||