Informacja
Bible Left

Syr_29_23

Bible Right
Syr_29_22 Syr_29_24

Filtruj wiersze:

L01 Syr_29_23 ἐπὶ μικρῷ καὶ μεγάλῳ εὐδοκίαν ἔχε, καὶ ὀνειδισμὸν παροικίας οὐ μὴ ἀκούσῃς.
L02 Syr_29_23 ἐπὶ (G1909) μικρῷ (G3398) καὶ (G2532) μεγάλῳ (G3173) εὐδοκίαν (G2107) ἔχε, (G2192) καὶ (G2532) ὀνειδισμὸν (G3680) παροικίας (G3940) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἀκούσῃς. (G191)
L03 Syr_29_23 Be it little or much, hold thee contented, that thou hear not the reproach of thy house. (Sirach 29:23 Brenton)
L04 Syr_29_23 Bądź zadowolony, czy masz mało czy dużo, a nie posłyszysz wymówek, że jesteś przybyszem. (Syr 29:23 BT_4)
L05 Syr_29_23 ἐπὶ μικρῷ καὶ μεγάλῳ εὐδοκίαν ἔχε, καὶ ὀνειδισμὸν παροικίας οὐ μὴ ἀκούσῃς.
L06 Syr_29_23 ἐπί μικρός καί μέγας εὐδοκία ἔχω καί ὀνειδισμός παροικία οὐ μή ἀκούω
L07 Syr_29_23 na, nad, w czasie, za mały, niewielki; niski i, również wielki, ogromny dobra wola, życzliwość, przychylność mieć, posiadać, dzierżyć i, również zniewaga, obelga zamieszkanie w obcym kraju nie, czyż nie nie; aby nie słyszeć, usłyszeć
L08 Syr_29_23 (G1909) (G3398) (G2532) (G3173) (G2107) (G2192) (G2532) (G3680) (G3940) (G3756) (G3361) (G191)
L09 Syr_29_23 e)pi\ mikrO=| kai\ mega/lO| eu)doki/an e)/CHe, kai\ o)neidismo\n paroiki/as ou) mE\ a)kou/sE|s.
L10 Syr_29_23 epi mikrO kai megalO eudokian eCHe, kai oneidismon paroikias u mE akusEs.
L11 Syr_29_23 P A1A_DSN C A1_DSN N1A_ASF V1_PAD2S C N2_ASM N1A_GSF D D VA_AAS2S
L12 Syr_29_23 upon/over (+acc,+gen,+dat) small ([Adj] dat) and great ([Adj] dat) good will (acc) be-you(sg)-HAVE-ing! and insult (acc) not belonging from (gen), not belonging froms (acc) not not you(sg)-should-HEAR
L13 Syr_29_23 in little and great benevolence have and disparaging residency not not hear
L14 Syr_29_23 Syr_29_23_1 Syr_29_23_2 Syr_29_23_3 Syr_29_23_4 Syr_29_23_5 Syr_29_23_6 Syr_29_23_7 Syr_29_23_8 Syr_29_23_9 Syr_29_23_10 Syr_29_23_11 Syr_29_23_12
L15