| L01 | Syr_32_5 | σφραγὶς ἄνθρακος ἐπὶ κόσμῳ χρυσῷ σύγκριμα μουσικῶν ἐν συμποσίῳ οἴνου· | |||||||||
| L02 | Syr_32_5 | σφραγὶς (G4973) ἄνθρακος (G440) ἐπὶ (G1909) κόσμῳ (G2889) χρυσῷ (G5557) σύγκριμα (L8760) μουσικῶν (G3451) ἐν (G1722) συμποσίῳ (G4849) οἴνου· (G3631) | |||||||||
| L03 | Syr_32_5 | A concert of musick in a banquet of wine is as a signet of carbuncle set in gold. (Sirach 32:5 Brenton) | |||||||||
| L04 | Syr_32_5 | Czym pieczęć z rubinu w złotej oprawie, tym koncert muzyków na uczcie przy winie. (Syr 32:5 BT_4) | |||||||||
| L05 | Syr_32_5 | σφραγὶς | ἄνθρακος | ἐπὶ | κόσμῳ | χρυσῷ | σύγκριμα | μουσικῶν | ἐν | συμποσίῳ | οἴνου· |
| L06 | Syr_32_5 | σφραγίς | ἄνθραξ | ἐπί | κόσμος | χρύσεος | σύγκριμα | μουσικός | ἐν | συμπόσιον | οἶνος |
| L07 | Syr_32_5 | pieczęć, znak | rozżarzony węgiel | na, nad, w czasie, za | porządek, ład; świat, ludzkość | złoto | kompozycja | muzyczny; zdolny w sztuce muzycznej | w, wewnątrz | uczta, biesiada, grupa biesiadników | wino |
| L08 | Syr_32_5 | (G4973) | (G440) | (G1909) | (G2889) | (G5557) | (L8760) | (G3451) | (G1722) | (G4849) | (G3631) |
| L09 | Syr_32_5 | sfragi\s | a)/nTrakos | e)pi\ | ko/smO| | CHrusO=| | su/gkrima | mousikO=n | e)n | sumposi/O| | oi)/nou· |
| L10 | Syr_32_5 | sfragis | anTrakos | epi | kosmO | CHrysO | synkrima | musikOn | en | symposiO | oinu· |
| L11 | Syr_32_5 | N3D_NSF | N3K_GSM | P | N2_DSM | A1C_DSM | N3M_NSN | A1_GPN | P | N2N_DSN | N2_GSM |
| L12 | Syr_32_5 | hallmark (nom) | charcoal (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | world (dat) | gold (dat); gold/golden ([Adj] dat) | musical ([Adj] gen) | in/among/by (+dat) | feast (dat) | wine (gen) | |
| L13 | Syr_32_5 | seal | live coal | in | world | of gold | composition | musician | in | party | wine |
| L14 | Syr_32_5 | Syr_32_5_1 | Syr_32_5_2 | Syr_32_5_3 | Syr_32_5_4 | Syr_32_5_5 | Syr_32_5_6 | Syr_32_5_7 | Syr_32_5_8 | Syr_32_5_9 | Syr_32_5_10 |
| L15 | |||||||||||