Informacja
Bible Left

Syr_47_16

Bible Right
Syr_47_15 Syr_47_17

Filtruj wiersze:

L01 Syr_47_16 εἰς νήσους πόρρω ἀφίκετο τὸ ὄνομά σου, καὶ ἠγαπήθης ἐν τῇ εἰρήνῃ σου·
L02 Syr_47_16 εἰς (G1519) νήσους (G3520) πόρρω (G4206) ἀφίκετο (G864) τὸ (G3588) ὄνομά (G3686) σου, (G4675) καὶ (G2532) ἠγαπήθης (G25) ἐν (G1722) τῇ (G3588) εἰρήνῃ (G1515) σου· (G4675)
L03 Syr_47_16 Thy name went far unto the islands; and for thy peace thou wast beloved. (Sirach 47:16 Brenton)
L04 Syr_47_16 Do odległych wysp doszło twe imię, przez swój pokój byłeś umiłowany; (Syr 47:16 BT_4)
L05 Syr_47_16 εἰς νήσους πόρρω ἀφίκετο τὸ ὄνομά σου, καὶ ἠγαπήθης ἐν τῇ εἰρήνῃ σου·
L06 Syr_47_16 εἰς νῆσος πόρρω ἀφικνέομαι ὄνομα σοῦ καί ἀγαπάω ἐν εἰρήνη σοῦ
L07 Syr_47_16 do, ku; w, na wyspa daleko; w oddali przybyć skądś, nadejść imię, nazwa ciebie, twojego i, również kochać bezinteresownie w, wewnątrz pokój; harmonia ciebie, twojego
L08 Syr_47_16 (G1519) (G3520) (G4206) (G864) (G3588) (G3686) (G4675) (G2532) (G25) (G1722) (G3588) (G1515) (G4675)
L09 Syr_47_16 ei)s nE/sous po/rrO a)fi/keto to\ o)/noma/ sou, kai\ E)gapE/TEs e)n tE=| ei)rE/nE| sou·
L10 Syr_47_16 eis nEsus porrO afiketo to onoma su, kai EgapETEs en tE eirEnE su·
L11 Syr_47_16 P N2_APF D VBI_AMI3S RA_NSN N3M_NSN RP_GS C VCI_API2S P RA_DSF N1_DSF RP_GS
L12 Syr_47_16 into (+acc) islands (acc) ??? he/she/it-was-REACH-ed the (nom|acc) name (nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and you(sg)-were-LOVE-ed in/among/by (+dat) the (dat) peace (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Syr_47_16 into island forward reach the name of you and love in the peace of you
L14 Syr_47_16 Syr_47_16_1 Syr_47_16_2 Syr_47_16_3 Syr_47_16_4 Syr_47_16_5 Syr_47_16_6 Syr_47_16_7 Syr_47_16_8 Syr_47_16_9 Syr_47_16_10 Syr_47_16_11 Syr_47_16_12 Syr_47_16_13
L15