| L01 | Syr_47_8 | ἐν παντὶ ἔργῳ αὐτοῦ ἔδωκεν ἐξομολόγησιν ἁγίῳ ὑψίστῳ ῥήματι δόξης· ἐν πάσῃ καρδίᾳ αὐτοῦ ὕμνησεν καὶ ἠγάπησεν τὸν ποιήσαντα αὐτόν. | |||||||||||||||||||
| L02 | Syr_47_8 | ἐν (G1722) παντὶ (G3956) ἔργῳ (G2041) αὐτοῦ (G846) ἔδωκεν (G1325) ἐξομολόγησιν (L3591) ἁγίῳ (G40) ὑψίστῳ (G5310) ῥήματι (G4487) δόξης· (G1391) ἐν (G1722) πάσῃ (G3956) καρδίᾳ (G2588) αὐτοῦ (G846) ὕμνησεν (G5214) καὶ (G2532) ἠγάπησεν (G25) τὸν (G3588) ποιήσαντα (G4160) αὐτόν. (G846) | |||||||||||||||||||
| L03 | Syr_47_8 | In all his works he praised the Holy One most high with words of glory; with his whole heart he sung songs, and loved him that made him. (Sirach 47:8 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Syr_47_8 | Każdym swym czynem oddał chwałę Świętemu i Najwyższemu; słowami uwielbienia z całego serca swego śpiewał hymny i umiłował Tego, który go stworzył. (Syr 47:8 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Syr_47_8 | ἐν | παντὶ | ἔργῳ | αὐτοῦ | ἔδωκεν | ἐξομολόγησιν | ἁγίῳ | ὑψίστῳ | ῥήματι | δόξης· | ἐν | πάσῃ | καρδίᾳ | αὐτοῦ | ὕμνησεν | καὶ | ἠγάπησεν | τὸν | ποιήσαντα | αὐτόν. |
| L06 | Syr_47_8 | ἐν | πᾶς | ἔργον | αὐτός | δίδωμι | ἐξομολόγησις | ἅγιος | ὕψιστος | ῥῆμα | δόξα | ἐν | πᾶς | καρδία | αὐτός | ὑμνέω | καί | ἀγαπάω | ὁ | ποιέω | αὐτός |
| L07 | Syr_47_8 | w, wewnątrz | każdy, wszelki, dowolny; cały | uczynek, czyn, dzieło | on, ona, ono | dać, dawać, przekazać | wyznanie | święty, prawy | Najwyższy (o Bogu) | słowo, wypowiedź | chwała, cześć; blask | w, wewnątrz | każdy, wszelki, dowolny; cały | serce | on, ona, ono | śpiewać hymn | i, również | kochać bezinteresownie | — | czynić, robić, wytwarzać | on, ona, ono |
| L08 | Syr_47_8 | (G1722) | (G3956) | (G2041) | (G846) | (G1325) | (L3591) | (G40) | (G5310) | (G4487) | (G1391) | (G1722) | (G3956) | (G2588) | (G846) | (G5214) | (G2532) | (G25) | (G3588) | (G4160) | (G846) |
| L09 | Syr_47_8 | e)n | panti\ | e)/rgO| | au)tou= | e)/dOken | e)Xomolo/gEsin | a(gi/O| | u(PSi/stO| | r(E/mati | do/XEs· | e)n | pa/sE| | kardi/a| | au)tou= | u(/mnEsen | kai\ | E)ga/pEsen | to\n | poiE/santa | au)to/n. |
| L10 | Syr_47_8 | en | panti | ergO | autu | edOken | eXomologEsin | hagiO | hyPSistO | rEmati | doXEs· | en | pasE | kardia | autu | hymnEsen | kai | EgapEsen | ton | poiEsanta | auton. |
| L11 | Syr_47_8 | P | A3_DSN | N2N_DSN | RD_GSM | VAI_AAI3S | N3I_DPF | A1A_DSM | A1_DSM | N3M_DSN | N1S_GSF | P | A1S_DSF | N1A_DSF | RD_GSM | VAI_AAI3S | C | VAI_AAI3S | RA_ASM | VA_AAPASM | RD_ASM |
| L12 | Syr_47_8 | in/among/by (+dat) | every (dat) | work (dat) | him/it/same (gen) | he/she/it-GIVE-ed | holy ([Adj] dat) | highest ([Adj] dat) | declaration (dat) | glory/awesomeness (gen) | in/among/by (+dat) | every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed | heart (dat) | him/it/same (gen) | he/she/it-HYMN-ed | and | he/she/it-LOVE-ed | the (acc) | upon DO/MAKE-ing (acc, nom|acc|voc) | him/it/same (acc) | |
| L13 | Syr_47_8 | in | all | work | he | give | confession | holy | highest | statement | glory | in | all | heart | he | sing a hymn | and | love | the | do | he |
| L14 | Syr_47_8 | Syr_47_8_1 | Syr_47_8_2 | Syr_47_8_3 | Syr_47_8_4 | Syr_47_8_5 | Syr_47_8_6 | Syr_47_8_7 | Syr_47_8_8 | Syr_47_8_9 | Syr_47_8_10 | Syr_47_8_11 | Syr_47_8_12 | Syr_47_8_13 | Syr_47_8_14 | Syr_47_8_15 | Syr_47_8_16 | Syr_47_8_17 | Syr_47_8_18 | Syr_47_8_19 | Syr_47_8_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||