Informacja
Bible Left

Syr_48_11

Bible Right
Syr_48_10 Syr_48_12

Filtruj wiersze:

L01 Syr_48_11 μακάριοι οἱ ἰδόντες σε καὶ οἱ ἐν ἀγαπήσει κεκοιμημένοι· καὶ γὰρ ἡμεῖς ζωῇ ζησόμεθα.
L02 Syr_48_11 μακάριοι (G3107) οἱ (G3588) ἰδόντες (G3708) σε (G4571) καὶ (G2532) οἱ (G3588) ἐν (G1722) ἀγαπήσει (G25) κεκοιμημένοι· (G2837) καὶ (G2532) γὰρ (G1063) ἡμεῖς (G2249) ζωῇ (G2222) ζησόμεθα. (G2198)
L03 Syr_48_11 Blessed are they that saw thee, and slept in love; for we shall surely live. (Sirach 48:11 Brenton)
L04 Syr_48_11 Szczęśliwi, którzy cię widzieli, i ci, którzy w miłości posnęli, albowiem i my na pewno żyć będziemy. (Syr 48:11 BT_4)
L05 Syr_48_11 μακάριοι οἱ ἰδόντες σε καὶ οἱ ἐν ἀγαπήσει κεκοιμημένοι· καὶ γὰρ ἡμεῖς ζωῇ ζησόμεθα.
L06 Syr_48_11 μακάριος ὁράω σέ καί ἐν ἀγάπησις κοιμάω καί γάρ ἡμεῖς ζωή ζάω
L07 Syr_48_11 błogosławiony, szczęśliwy widzieć, ujrzeć; rozumieć ciebie i, również w, wewnątrz kochać bezinteresownie położyć kogoś spać, uśpić; (eufemizm) umrzeć i, również gdyż, bowiem my życie żyć
L08 Syr_48_11 (G3107) (G3588) (G3708) (G4571) (G2532) (G3588) (G1722) (G25) (G2837) (G2532) (G1063) (G2249) (G2222) (G2198)
L09 Syr_48_11 maka/rioi oi( i)do/ntes se kai\ oi( e)n a)gapE/sei kekoimEme/noi· kai\ ga\r E(mei=s DZOE=| DZEso/meTa.
L10 Syr_48_11 makarioi hoi idontes se kai hoi en agapEsei kekoimEmenoi· kai gar hEmeis DZOE DZEsomeTa.
L11 Syr_48_11 A1A_NPM RA_NPM VB_AAPNPM RP_AS C RA_NPM P N3I_DSF VM_XMPNPM D x RP_NP N1_DSF VF_FMI1P
L12 Syr_48_11 fortunate ([Adj] nom|voc); (fut opt) the (nom) upon SEE-ing (nom|voc) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) and the (nom) in/among/by (+dat) he/she/it-will-LOVE, you(sg)-will-be-LOVE-ed (classical) having-been-REPOSE/SLEEP-ed (nom|voc) and for we (nom) life (dat); alive ([Adj] dat) we-will-be-EXISTS-ed
L13 Syr_48_11 blessed the view you and the in loving doze and for we life live
L14 Syr_48_11 Syr_48_11_1 Syr_48_11_2 Syr_48_11_3 Syr_48_11_4 Syr_48_11_5 Syr_48_11_6 Syr_48_11_7 Syr_48_11_8 Syr_48_11_9 Syr_48_11_10 Syr_48_11_11 Syr_48_11_12 Syr_48_11_13 Syr_48_11_14
L15