| L01 | Syr_48_16 | καὶ κατελείφθη ὁ λαὸς ὀλιγοστός, καὶ ἄρχων ἐν τῷ οἴκῳ Δαυιδ· τινὲς μὲν αὐτῶν ἐποίησαν τὸ ἀρεστόν, τινὲς δὲ ἐπλήθυναν ἁμαρτίας. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Syr_48_16 | καὶ (G2532) κατελείφθη (G2641) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) ὀλιγοστός, (L6937) καὶ (G2532) ἄρχων (G758) ἐν (G1722) τῷ (G3588) οἴκῳ (G3624) Δαυιδ· (G1138) τινὲς (G5100) μὲν (G3303) αὐτῶν (G846) ἐποίησαν (G4160) τὸ (G3588) ἀρεστόν, (G701) τινὲς (G5100) δὲ (G1161) ἐπλήθυναν (G4129) ἁμαρτίας. (G266) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Syr_48_16 | Of whom some did that which was pleasing to God, and some multiplied sins. (Sirach 48:16 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Syr_48_16 | Ostała się tylko mała Reszta ludu i panujący z domu Dawidowego; jedni z nich czynili to, co było Panu przyjemne, a inni namnożyli grzechów. (Syr 48:16 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Syr_48_16 | καὶ | κατελείφθη | ὁ | λαὸς | ὀλιγοστός, | καὶ | ἄρχων | ἐν | τῷ | οἴκῳ | Δαυιδ· | τινὲς | μὲν | αὐτῶν | ἐποίησαν | τὸ | ἀρεστόν, | τινὲς | δὲ | ἐπλήθυναν | ἁμαρτίας. |
| L06 | Syr_48_16 | καί | καταλείπω | ὁ | λαός | ὀλιγοστός | καί | ἄρχων | ἐν | ὁ | οἶκος | Δαβίδ | τις | μέν | αὐτός | ποιέω | ὁ | ἀρεστός | τις | δέ | πληθύνω | ἁμαρτία |
| L07 | Syr_48_16 | i, również | opuścić, porzucić | — | lud, naród | najmniej / najmniejsza liczba | i, również | władca, dowódca, naczelnik | w, wewnątrz | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | Dawid – król Izraela | ktoś, coś; niektórzy | wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie | on, ona, ono | czynić, robić, wytwarzać | — | przyjemny, miły | ktoś, coś; niektórzy | lecz; zaś, natomiast | mnożyć, pomnażać; wzrastać | grzech, wina |
| L08 | Syr_48_16 | (G2532) | (G2641) | (G3588) | (G2992) | (L6937) | (G2532) | (G758) | (G1722) | (G3588) | (G3624) | (G1138) | (G5100) | (G3303) | (G846) | (G4160) | (G3588) | (G701) | (G5100) | (G1161) | (G4129) | (G266) |
| L09 | Syr_48_16 | kai\ | katelei/fTE | o( | lao\s | o)ligosto/s, | kai\ | a)/rCHOn | e)n | tO=| | oi)/kO| | *dauid· | tine\s | me\n | au)tO=n | e)poi/Esan | to\ | a)resto/n, | tine\s | de\ | e)plE/Tunan | a(marti/as. |
| L10 | Syr_48_16 | kai | kateleifTE | ho | laos | oligostos, | kai | arCHOn | en | tO | oikO | dauid· | tines | men | autOn | epoiEsan | to | areston, | tines | de | eplETynan | hamartias. |
| L11 | Syr_48_16 | C | VVI_API3S | RA_NSM | N2_NSM | A1_NSM | C | N3_NSM | P | RA_DSM | N2_DSM | N_GSM | RI_NPM | x | RD_GPM | VAI_AAI3P | RA_ASN | A1_ASN | RI_NPM | x | VAI_AAI3P | N1A_APF |
| L12 | Syr_48_16 | and | he/she/it-was-LEAVE-ed-BEHIND | the (nom) | people (nom) | and | ruler (nom); beginnings (gen); while BEGIN-ing (nom) | in/among/by (+dat) | the (dat) | house (dat) | David (indecl) | some/any (nom) | indeed | them/same (gen) | they-DO/MAKE-ed | the (nom|acc) | pleasing ([Adj] acc, nom|acc|voc) | some/any (nom) | Yet | they-INCREASE/MULTIPLY-ed | sin (gen), sins (acc) | |
| L13 | Syr_48_16 | and | leave behind | the | populace | fewest | and | ruling | in | the | home | Dabid | anyone | first of all | he | do | the | accommodating | anyone | though | multiply | sin |
| L14 | Syr_48_16 | Syr_48_16_1 | Syr_48_16_2 | Syr_48_16_3 | Syr_48_16_4 | Syr_48_16_5 | Syr_48_16_6 | Syr_48_16_7 | Syr_48_16_8 | Syr_48_16_9 | Syr_48_16_10 | Syr_48_16_11 | Syr_48_16_12 | Syr_48_16_13 | Syr_48_16_14 | Syr_48_16_15 | Syr_48_16_16 | Syr_48_16_17 | Syr_48_16_18 | Syr_48_16_19 | Syr_48_16_20 | Syr_48_16_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||