| L01 | Syr_4_20 | Συντήρησον καιρὸν καὶ φύλαξαι ἀπὸ πονηροῦ καὶ περὶ τῆς ψυχῆς σου μὴ αἰσχυνθῇς· | ||||||||||||
| L02 | Syr_4_20 | Συντήρησον (G4933) καιρὸν (G2540) καὶ (G2532) φύλαξαι (G5442) ἀπὸ (G575) πονηροῦ (G4190) καὶ (G2532) περὶ (G4012) τῆς (G3588) ψυχῆς (G5590) σου (G4675) μὴ (G3361) αἰσχυνθῇς· (G153) | ||||||||||||
| L03 | Syr_4_20 | Observe the opportunity, and beware of evil; and be not ashamed when it concerneth thy soul. (Sirach 4:20 Brenton) | ||||||||||||
| L04 | Syr_4_20 | Uważaj na okoliczności i strzeż się złego, a nie będziesz się wstydził samego siebie. (Syr 4:20 BT_4) | ||||||||||||
| L05 | Syr_4_20 | Συντήρησον | καιρὸν | καὶ | φύλαξαι | ἀπὸ | πονηροῦ | καὶ | περὶ | τῆς | ψυχῆς | σου | μὴ | αἰσχυνθῇς· |
| L06 | Syr_4_20 | συντηρέω | καιρός | καί | φυλάσσω | ἀπό | πονηρός | καί | περί | ὁ | ψυχή | σοῦ | μή | αἰσχύνω |
| L07 | Syr_4_20 | zachowywać, strzec; chronić przed zepsuciem | czas właściwy; okazja | i, również | strzec, pilnować; czuwać | z, od, przez | zły, niegodziwy; wrogi | i, również | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) | ciebie, twojego | nie; aby nie | wstydzić się; unikać czegoś |
| L08 | Syr_4_20 | (G4933) | (G2540) | (G2532) | (G5442) | (G575) | (G4190) | (G2532) | (G4012) | (G3588) | (G5590) | (G4675) | (G3361) | (G153) |
| L09 | Syr_4_20 | *suntE/rEson | kairo\n | kai\ | fu/laXai | a)po\ | ponErou= | kai\ | peri\ | tE=s | PSuCHE=s | sou | mE\ | ai)sCHunTE=|s· |
| L10 | Syr_4_20 | syntErEson | kairon | kai | fylaXai | apo | ponEru | kai | peri | tEs | PSyCHEs | su | mE | aisCHynTEs· |
| L11 | Syr_4_20 | VA_AAD2S | N2_ASM | C | VA_AMD2S | P | A1A_GSM | C | P | RA_GSF | N1_GSF | RP_GS | D | VC_APS2S |
| L12 | Syr_4_20 | do-SAVE FROM DESTRUCTION-you(sg)!, going-to-SAVE FROM DESTRUCTION (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | period of time (acc) | and | to-GUARD, be-you(sg)-GUARD-ed!, he/she/it-happens-to-GUARD (opt) | away from (+gen) | wicked ([Adj] gen) | and | about (+acc,+gen) | the (gen) | life (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | not | you(sg)-should-be-PUT-ed-TO-SHAME |
| L13 | Syr_4_20 | keep together | season | and | guard | from | harmful | and | about | the | soul | of you | not | shame |
| L14 | Syr_4_20 | Syr_4_20_1 | Syr_4_20_2 | Syr_4_20_3 | Syr_4_20_4 | Syr_4_20_5 | Syr_4_20_6 | Syr_4_20_7 | Syr_4_20_8 | Syr_4_20_9 | Syr_4_20_10 | Syr_4_20_11 | Syr_4_20_12 | Syr_4_20_13 |
| L15 | ||||||||||||||