Informacja
Bible Left

Syr_5_12

Bible Right
Syr_5_11 Syr_5_13

Filtruj wiersze:

L01 Syr_5_12 εἰ ἔστιν σοι σύνεσις, ἀποκρίθητι τῷ πλησίον· εἰ δὲ μή, ἡ χείρ σου ἔστω ἐπὶ τῷ στόματί σου.
L02 Syr_5_12 εἰ (G1487) ἔστιν (G1510) σοι (G4671) σύνεσις, (G4907) ἀποκρίθητι (G611) τῷ (G3588) πλησίον· (G4139) εἰ (G1487) δὲ (G1161) μή, (G3361)(G3588) χείρ (G5495) σου (G4675) ἔστω (G1510) ἐπὶ (G1909) τῷ (G3588) στόματί (G4750) σου. (G4675)
L03 Syr_5_12 If thou hast understanding, answer thy neighbour; if not, lay thy hand upon thy mouth. (Sirach 5:12 Brenton)
L04 Syr_5_12 Jeśli znasz się na rzeczy, odpowiedz bliźniemu, a jeśli nie, rękę twą połóż na ustach! (Syr 5:12 BT_4)
L05 Syr_5_12 εἰ ἔστιν σοι σύνεσις, ἀποκρίθητι τῷ πλησίον· εἰ δὲ μή, χείρ σου ἔστω ἐπὶ τῷ στόματί σου.
L06 Syr_5_12 εἰ εἰμί σοί σύνεσις ἀποκρίνομαι πλησίον εἰ δέ μή χείρ σοῦ εἰμί ἐπί στόμα σοῦ
L07 Syr_5_12 jeśli, jeżeli; czy? być, istnieć; żyć, trwać tobie zrozumienie, inteligencja; wiedza i rozeznanie odpowiedzieć bliźni, sąsiad jeśli, jeżeli; czy? lecz; zaś, natomiast nie; aby nie ręka; (przen.) moc, działanie ciebie, twojego być, istnieć; żyć, trwać na, nad, w czasie, za usta, otwór; ostrze (miecza) ciebie, twojego
L08 Syr_5_12 (G1487) (G1510) (G4671) (G4907) (G611) (G3588) (G4139) (G1487) (G1161) (G3361) (G3588) (G5495) (G4675) (G1510) (G1909) (G3588) (G4750) (G4675)
L09 Syr_5_12 ei) e)/stin soi su/nesis, a)pokri/TEti tO=| plEsi/on· ei) de\ mE/, E( CHei/r sou e)/stO e)pi\ tO=| sto/mati/ sou.
L10 Syr_5_12 ei estin soi synesis, apokriTEti tO plEsion· ei de mE, hE CHeir su estO epi tO stomati su.
L11 Syr_5_12 C V9_PAI3S RP_DS N3I_NSF VC_APD2S RA_DSM D C x D RA_NSF N3_NSF RP_GS V9_PAD3S P RA_DSN N3M_DSN RP_GS
L12 Syr_5_12 if he/she/it-is you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) insight/discernment (nom) be-you(sg)-ANSWER-ed! the (dat) neighbor; near ([Adj] acc, nom|acc|voc) if Yet not the (nom) hand (nom|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) I-should-have-CAUSE-ed-TO-STand; let-him/her/it-be! upon/over (+acc,+gen,+dat) the (dat) mouth/maw (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Syr_5_12 if be you comprehension respond the near if though not the hand of you be in the mouth of you
L14 Syr_5_12 Syr_5_12_1 Syr_5_12_2 Syr_5_12_3 Syr_5_12_4 Syr_5_12_5 Syr_5_12_6 Syr_5_12_7 Syr_5_12_8 Syr_5_12_9 Syr_5_12_10 Syr_5_12_11 Syr_5_12_12 Syr_5_12_13 Syr_5_12_14 Syr_5_12_15 Syr_5_12_16 Syr_5_12_17 Syr_5_12_18
L15