Informacja
Bible Left

Syr_6_34

Bible Right
Syr_6_33 Syr_6_35

Filtruj wiersze:

L01 Syr_6_34 ἐν πλήθει πρεσβυτέρων στῆθι· καὶ τίς σοφός; αὐτῷ προσκολλήθητι.
L02 Syr_6_34 ἐν (G1722) πλήθει (G4128) πρεσβυτέρων (G4245) στῆθι· (G2476) καὶ (G2532) τίς (G5101) σοφός; (G4680) αὐτῷ (G846) προσκολλήθητι. (G4347)
L03 Syr_6_34 Stand in the multitude of the elders; and cleave unto him that is wise. (Sirach 6:34 Brenton)
L04 Syr_6_34 Stań na zgromadzeniu starszych: a jeśli kto jest mądry, przyłącz się do niego! (Syr 6:34 BT_4)
L05 Syr_6_34 ἐν πλήθει πρεσβυτέρων στῆθι· καὶ τίς σοφός; αὐτῷ προσκολλήθητι.
L06 Syr_6_34 ἐν πλῆθος πρεσβύτερος ἵστημι καί τίς σοφός αὐτός προσκολλάω
L07 Syr_6_34 w, wewnątrz mnóstwo, wielka liczba starszy (wiek, godność) postawić; stać, trwać i, również kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? mądry, uczony; roztropny on, ona, ono przylegać, przywrzeć; przykleić się
L08 Syr_6_34 (G1722) (G4128) (G4245) (G2476) (G2532) (G5101) (G4680) (G846) (G4347)
L09 Syr_6_34 e)n plE/Tei presbute/rOn stE=Ti· kai\ ti/s sofo/s; au)tO=| proskollE/TEti.
L10 Syr_6_34 en plETei presbyterOn stETi· kai tis sofos; autO proskollETEti.
L11 Syr_6_34 P N3E_DSN N2_GPM VH_AAD2S C RI_NSM A1_NSM RD_DSM VC_APD2S
L12 Syr_6_34 in/among/by (+dat) lot (dat) elder ([Adj] gen) do-CAUSE-you(sg)-TO-STand! and who/what/why (nom) wise ([Adj] nom) him/it/same (dat) be-you(sg)-???-ed!
L13 Syr_6_34 in multitude senior stand and who? wise he stick to
L14 Syr_6_34 Syr_6_34_1 Syr_6_34_2 Syr_6_34_3 Syr_6_34_4 Syr_6_34_5 Syr_6_34_6 Syr_6_34_7 Syr_6_34_8 Syr_6_34_9
L15